Чу Ваньнин спросил:
— Сколько времени это займет?
Таньлан ответил:
— Я не уверен, но, думаю, около десяти лет.
Чу Ваньнин взглянул ему в лицо, и, хотя старейшина Таньлан все еще пытался скрыть свое ликование, глаза буквально сияли от переполняющего его злорадного веселья:
— Да, вам, скорее всего, потребуется десять лет, чтобы восстановить первоначальный вид.
Чу Ваньнин мгновение просто ошарашенно смотрел на него:
— Вы меня обманываете?
— Как я посмел бы? Вы же наш старейшина Юйхэн? — сказал со смехом старейшина Таньлан.
Лицо Чу Ваньнина стало пепельно-серым, и несколько секунд он не мог выдавить ни слова.
Старейшина Таньлан продолжил:"
"— Но это не значит, что вы все время будете выглядеть как ребенок. Этот древесный сок перемешался с вашей кровью и духовной силой, поэтому многое зависит от ее циркуляции.
— Этот метод сработает! — глаза Сюэ Чжэнъюна засияли, как будто он увидел свет в конце тоннеля.
Таньлан снова улыбнулся и продолжил:
— Почему глава так спешит? Я еще не закончил. После того, как старейшина Юйхэн восстановит свой первоначальное облик, он все равно не сможет интенсивно практиковаться.
— Слишком много? Это сколько? — воскликнул Сюэ Чжэнъюн.
— Сок дерева уже распространился по всему его телу. Думаю, что не более двух раз в день.
Голос Чу Ваньнина был холодным и твердым, как железо:
— Граница мира мертвых часто нарушается злыми духами, для ковки духовной брони также нужна магия. Используя духовные силы два раза в день, я буду все равно, что бесполезный калека.
— Тогда я ничего не могу поделать, — Таньлан притворно тяжело вздохнул. — В конце концов, если человеческий мир потеряет хозяина ночного неба Бессмертного Бэйдоу, сможет ли завтра солнце подняться над горизонтом?
Рядом с ним встревоженный Сюэ Чжэнъюн возразил:
— Не говори глупостей, Таньлан. Во всем мире совершенствующихся твои медицинские навыки одни из лучших. Ты должен придумать какой-то способ.