Мы не будем говорить ему о предстоящем столкновении с Рэндаллом и готовящемся на него нападении. Вот и проверим, действительно ли братишка верен мне. Или же он забудет все обиды, увидев любимца в смертельной опасности, и ринется на защиту."
"– А если ринется? – Калеб с трудом сдержал дрожь в голосе.
– Значит, мои люди убьют и его. Ты разве еще не понял, Калеб? Верность короне я ценю превыше родственных уз. Будь верен мне, брат, и ни тебе, ни твоей семье ничто не будет угрожать.
Калеб проглотил ком в горле и кивнул.
– Если ты закончил, уходи. – Артур лениво махнул в сторону двери. – Отправь Рэндаллу весточку, что наши люди выдвинутся с княжной через три дня на рассвете. В Сентроуском лесу они будут к полудню того же дня.
Калеб опустил голову в легком поклоне. У самой двери он остановился.
– Ты сказал, что почти доверяешь мне.
Артур улыбнулся, но глаза его остались холодны.
– Я король, Калеб. Доверять полностью я могу только себе. Ступай.
Калеб вышел, но его не покидало чувство, будто что-то не так.
Глава 22
Уилл считал дни до истечения срока, когда Рэндалл должен был дать ответ Артуру. Сначала он злорадствовал и чувствовал себя победителем, потому что отомстил Рэндаллу за предательство. Дал понять, каково это – терять любовь всей жизни. Когда весь мир будто уходит из-под ног и ты остаешься совершенно один.
Уилл не сомневался, что Рэндалл примет условия Артура.
Рэндалл не торопился возвращать Аврору. Уилл ошибся. Снова. И внутри него стало так пусто и больно. Особенно больно за Рэна.
– Ваше Высочество! – послышался за дверью голос Оливии.
Уилл не ответил. Будто его здесь нет. Ему бы хотелось, чтобы все оставили его в покое.
И даже та, которая дарила ему кратковременное удовольствие и возможность забыться, отдавшись животной страсти.
– Ваше Высочество, вы у себя? – Оливия постучала в дверь, и Уилл с раздражением допил остатки вина прямо из бутылки.