Я посмотрела на кружащиеся в воздухе снежинки и задумалась. Интересно, а я смогла бы так? Мой огонь способен перемещать меня с места на место? Надо будет спросить у Артура.
Впрочем, сейчас меня интересовало не это. Мне не давали покоя мысли об увиденном. Как же все-таки страшно было оказаться в той темнице! Нет, лучше не думать об этом. Потом. Я подумаю обо всем позже, а пока, нужно чем-нибудь отвлечься.
Взяв со столика раскрытую книгу, перелистнула живую иллюстрацию и погрузилась в изучение северных легенд.
- Миледи, пришел лорд Бастиан, - коротко доложил внезапно появившийся Босуэл."
"Я вздрогнула от неожиданности,и толстый фолиант выпал у меня из рук.
- Легенды и Сказания Севера, - прочиталназвание подошедший Себастиан, поднимая книгу и возвращая ее мне. -Изучаете историю Сартаны? - спросил он, одарив меня пристальным взглядом.
- Да, интересуюсь старинными преданиями, - запнувшись, ответила своему новому родственнику.
- Счастлив видеть вас в добром здравии, леди Анна, - канцлер склонился передо мной в безупречном поклоне и осторожно коснулся губами руки.
- Я тоже рада вас видеть, лорд Кимли.
Непонятное волнение сбивало дыхание, мешая говорить, но я постаралась взять себя в руки.
- Прошу прощения за это неожиданное вторжение, -извинился канцлер, - но я не хотел ждать вечера, чтобы передать вам письма от близких.
Себастиан достал из кармана камзола несколько запечатанных конвертов и положил их на столик.
- Думаю, они поднимут вам настроение, - негромко добавил он, пристально разглядывая меня своими невозможными синими глазами.
- Благодарю, лорд Кимли, - ответила Бастиану и, дрожащими руками, взяла привезенные письма. Так, это - от рэйи Алирии -ее строгий почерк, с идеально ровным наклоном, я узнала сразу. А это - от кузины. А это... Надо же! Лорд Гриффин Стрэй, граф Блэквуд.