Любезный папенька уже вовсю пользуется нечестно присвоенным титулом! Удивительно, что лорд Стрэй удосужился написать письмо, при его-то нелюбви ко всевозможным перепискам. О, а вот и знакомый конверт! Розовая бумага, нежный аромат фиалок... Бетти... Только моя утонченная, изысканная Бесс способна из простейшей вещи сделать произведение искусства!
- Что же, не буду отрывать вас от приятного занятия, - еле заметно улыбнулся Себастиан и коротко поклонился. -Увидимся за ужином, миледи.
- Вы уже уходите?
- Да. Не хочу вам мешать, к тому же, за время моего отсутствия скопилось много неотложных дел,требующих
внимания.
Кимли усмехнулся краешками губ и неожиданно серьезно посмотрел мне в глаза.
- Я рад, что у вас все хорошо, леди Анна, - негромко произнес он и, еще раз поклонившись, вышел из комнаты.
- Я тоже рада, что у меня все хорошо, - тихо прошептала я, глядя на закрывшуюся за Тианом дверь.
Рада... Но почему тогда так тревожно бьется мое сердце? И почему, когда я вижу пронзительно-синие глаза Себастиана, в душе расцветает какое-то странное чувство? Робкое, неясное.
Нет. Я не буду думать об этом. Я не должна.
Минуту сидела неподвижно, а потом, очнувшись, вернулась к прерванному занятию.
Рассортировав почту, первым открыла вычурный конверт с гербом Блэквудов. Лучше сразу покончить с неприятным.
... Моя Дорогая паДчерица... РаД случаю переДать тебе.
Так, это все вода. Что там дальше?
Безмерно счастлив... НаДеюсь, что ты с Достоинством... Горжусь тем...
И зачем столько пустых слов? Пора бы уже переходить к истинной сути послания.
Ага! Вот - ... Счастлив увеДомить тебя, что, вскоре после твоего отъезДа, я сочетался узами брака с леДи Дианой Готенберг, баронессой Изерли,и, в сбором времени, на свет появится наслеДник славного роДа БлэквуДов...
Какой интересный поворот! Ай, да, папенька! Как ловко все провернул! И законную наследницу подальше спровадил, и собственным отпрыском быстренько обзавелся! Я попыталась вспомнить баронессу Готенберг.
Сердце неприятно заныло.