Магистр дьявольского культа (Mo Dao Zu Shi)

Мосян Тунсю
Магистр дьявольского культа (Mo Dao Zu Shi)
Автор: Мосян Тунсю
Просмотров: 0
Магистр Дьявольского культа ( 魔道祖师 / Módào Zǔshī)Автор: Mo Xiang Tong Xiu (Мосян Тунсю)Жанр:  боевые искусства, детектив, драма, комедия, приключения, романтика, сверхъестественное, сянься (XianXia), фэнтези, яой Рейтинг: 18+Когда-то давно Основатель Пути Тьмы Вэй Уcянь странствовал по свету, творя невообразимые бесчинства и хаос, за что миллионы людей ненавидели его. В конце концов он был предан своим шиди и убит союзом кланов, объединившихся, чтобы сокрушить его. Вэй Усянь переродился в теле чудака, от которого отказался родной клан. Позже его против воли забрал к себе Лань Ванцзи — его давний знакомый. Так началась захватывающая история, полная сражений с монстрами, решения загадок и обучения подрастающего поколения. Флиртуя с Лань Ванцзи, Вэй Усянь постепенно осознает, что обычно высокомерный и сдержанный, Лань Ванцзи таит к нему особые чувства.Содержание:113 глав основной истории Послесловие от автора (в двух редакциях)14 экстра-глав Перевод: Восемь Бит, Мария Кулишова, Annette Liu Команда переводчиков YouNet Translate Страница перевода

Книга «Магистр дьявольского культа (Mo Dao Zu Shi)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И ты оставил обувь под деревом».

Вэй У Сянь посмотрел на свою левую ногу и воскликнул: «Мой сапог!»

Цзян Янь Ли сказала: «Спускайся. Пойдем обратно».

Вэй У Сянь отказался: «Я… я не спущусь. Там собаки».

Цзян Янь Ли продолжала уговаривать: «А-Чэн все придумал. Нет никаких собак. Тебе там сидеть не на чем. Руки скоро устанут, и ты упадешь».

Что бы она ни говорила, Вэй У Сянь продолжал цепляться за дерево, отказываясь слезать. Опасаясь, что он упадет, Цзян Янь Ли поставила фонарь под дерево и развела руки, чтобы поймать Вэй У Сяня.

Она боялась отойти даже на шаг. Полчаса спустя руки Вэй У Сяня наконец онемели. Он отпустил ствол дерева и упал. Цзян Янь Ли поспешила поймать его, но Вэй У Сянь все равно приземлился с громким стуком. Он начал кататься по земле, хватаясь за ногу и подвывая: «У меня нога сломана!»

Цзян Янь Ли принялась утешать его: «Она не сломана. Даже трещины быть не должно. Сильно болит? Ничего страшного. Не шевелись. Я отнесу тебя обратно».

Вэй У Сянь все думал о собаках и всхлипывал: «А… а собаки там?.

Цзян Янь Ли снова и снова обещала: «Нет. Если собаки придут, я их отгоню от тебя. — Она подняла потерянный Вэй У Сянем сапожок. – Почему у тебя слетел сапог? Он тебе велик?»

Вэй У Сянь постарался остановить слезы боли. «Нет, как раз по ноге».

На самом деле, сапоги ему не подходили. Они были на несколько размеров больше нужного, но это была первая купленная ему Цзян Фэн Мянем пара обуви, и Вэй У Сянь слишком стеснялся попросить его потратить время на покупку другой пары, поэтому сказал, что они ему не слишком велики.

Цзян Янь Ли помогла ему надеть сапог и нажала на оставшийся пустым нос. «Они немного велики. Я перешью, когда вернемся».

Услышав это, Вэй У Сянь почувствовал беспокойство, словно снова сделал что-то не так.

Когда живешь в доме других людей, нет ничего хуже, чем доставить неудобства хозяевам.

Цзян Янь Ли посадила его себе на спину и пошла обратно, покачиваясь под весом. Она заговорила: «А-Ин, что бы там А-Чэн тебе ни сказал, не принимай близко к сердцу.

Характер у него не самый хороший, потому он всегда играет дома в одиночестве. Те щенки были его любимцами, поэтому, когда отец их отослал, Цзян Чэн расстроился. На самом деле он очень счастлив, что теперь ему есть с кем общаться. Ты убежал и долго не возвращался. Я отправилась искать тебя лишь потому, что он беспокоился, как бы с тобой чего не случилось, и пошел меня будить»."

"На самом деле Цзян Янь Ли была всего на пару лет старше него.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги