Миссия Шута

Робин Хобб
Миссия Шута
Автор: Робин Хобб
Просмотров: 0
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…

Книга «Миссия Шута» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Однако они с Барричем считали, что для моего стиля больше подходит топор, чем элегантное оружие аристократов. Я сделал еще один выпад и легко вспомнил науку Ходд, впрочем, тело подчинялось мне с большой неохотой.

Ты же рубишь дрова топором.

Но это не боевой топор. И я буду выглядеть глупо, если возьму с собой топор дровосека.

Я убрал меч в ножны и повернулся, чтобы посмотреть на Ночного Волка.

Он стоял на пороге мастерской, и в его темных глазах искрился смех. Повернув голову, он невинно посмотрел в сторону.

Кажется, одна курица умерла прошлой ночью.

Печально. Она была такая старая. Со временем смерть приходит за всеми.

Он солгал, но я доставил волку удовольствие, поспешив в курятник. Все шесть куриц грелись на солнышке и кудахтали. Взлетевший на забор петух зорко наблюдал за своими женами.

Как странно. Я мог бы поклясться, что эта толстая белая курица вчера выглядела ужасно. Я полежу в тенечке и присмотрю за ней.

Он с удобствами устроился в тени берез, продолжая внимательно наблюдать за курами. Я покачал головой и вернулся в хижину.

"

"Когда я проделывал новую дырку в ремне, проснулся Нед. Он сонно подошел к столу и посмотрел на меня. И сразу же оживился, увидев меч.

– Вот уж не знал, что у тебя есть меч.

– Он у меня очень давно.

– Я никогда не видел, чтобы ты брал его, когда мы ездим на рынок. У тебя на поясе висит только кинжал.

– Путешествие в Баккип отличается от похода на рынок.

Вопрос Неда заставил меня задуматься – зачем я беру меч? Когда я в последний раз был в Оленьем замке, многие хотели моей смерти.

А вдруг я встречу кого-нибудь из них?

– В большом городе гораздо больше разбойников и грабителей, чем на деревенском рынке.

Я примерил пояс. Стало удобнее. Я обнажил меч и услышал восклицание Неда. Даже с рукояткой, обтянутой кожей, меч не производил впечатления дешевого оружия. Работа мастера видна сразу.

– Можно мне его подержать?

Я кивнул, и Нед осторожно взялся за рукоять. Поудобнее перехватил меч и попытался сделать выпад. Я никогда не учил Неда фехтовать.

Возможно, я совершил ошибку. Мне хотелось верить, что ему не придется брать в руки оружие. Но если на него нападут, он даже не сможет защититься.

Напоминает мой отказ учить Дьютифула владению Силой.

Я отбросил неприятную мысль, молча наблюдая за неловкими движениями Неда. Он довольно быстро устал. Крестьянская работа не имеет ничего общего с фехтованием. Для умелого обращения с клинком требуются постоянные тренировки. Он положил меч и вопросительно посмотрел на меня.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги