Миссия Шута

Робин Хобб
Миссия Шута
Автор: Робин Хобб
Просмотров: 0
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…

Книга «Миссия Шута» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Что тебе здесь нужно?

Незнакомец внимательно наблюдал за мной, однако не остановился при моих словах, а поднес сжатый кулак к ушам, а потом ко рту. Я поднял руку.

– Стой, – предупредил я, он понял меня и натянул поводья.

Не спешиваясь, он засунул руку в сумку, висевшую на плече, вытащил свиток и протянул мне.

Будь наготове, предупредил я Ночного Волка, шагнул вперед и взял свиток.

Я сразу узнал печать. На красном воске виднелся четкий оттиск атакующего оленя, и меня охватила тревога совсем другого рода. Бросив взгляд на послание, я жестом предложил глухонемому спешиться.

– Заведи его в дом, напои и накорми, – спокойно сказал я Неду. – А потом позаботься о лошадях. Пожалуйста.

Присматривай за ним, брат мой, пока я буду читать свиток, попросил я волка.

Он перестал рычать и последовал за незнакомцем. Вместе с недоумевающим Недом они вошли в хижину. Усталые лошади остались терпеливо ждать своей очереди. Вскоре на крыльцо вышел Нед и повел поить лошадей. Я стоял и смотрел на свиток. Наконец я сломал печать и сразу узнал косой почерк Чейда.

"

"Дорогой кузен.

Семейные проблемы требуют твоего присутствия. Не откладывай своего возвращения. Ты и сам знаешь, что я бы не стал к тебе обращаться без крайней нужды.

Подпись была совершенно неразборчивой. В любом случае она не имела ничего общего с именем Чейда. Главное послание заключалось в самой печати. Он использовал ее только в крайних случаях. Я свернул свиток и посмотрел в сторону садящегося солнца.

Как только я вернулся в хижину, посланец тут же вскочил.

Продолжая жевать, он вытер рот рукой, показывая, что готов немедленно отправиться в путь. Похоже, он получил от Чейда предельно четкие указания. Нам не следовало тратить время на сон и отдых. Однако я жестом предложил ему закончить ужин. Оставалось радоваться, что я успел сложить вещи.

– Я расседлал лошадей и обтер их, – сказал вернувшийся Нед. – Они сегодня проделали немалый путь.

– Тебе придется вновь их оседлать. Как только наш друг поест, мы уедем, – ответил я.

Несколько мгновений мальчик смотрел на меня, разинув рот.

– Куда? – наконец спросил он севшим голосом.

Я постарался, чтобы моя улыбка выглядела уверенной.

– В Баккип, Нед. Я уезжаю гораздо раньше, чем предполагал.

Я попытался осмыслить положение. Неизвестно, когда я вернусь. Да и вернусь ли вообще. Такое послание Чейда означало, что всем нам грозит опасность. Меня поразила легкость, с какой я принял решение.

– Я хочу, чтобы вы с волком последовали за мной на рассвете.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги