С этих пор мы всегда будем вместе, что бы ни случилось, сказал я и ощутил его согласие.
Ладно. На кого мы охотимся?
На мальчика и кошку. На принца Дьютифула.
Ага. На мальчика и кошку из твоего сна. Ну, значит, мы их узнаем, когда увидим.
Я не ожидал, что он с такой легкостью свяжет одно с другим, – мне вывод дался с трудом. Мы не раз разделяли мысли об этой парочке. Я постарался отбросить сомнения.
Как ты переберешься через реку? И как будешь поспевать за лошадьми?
Пусть это тебя не тревожит, маленький брат.
Я почувствовал, что Ночного Волка забавляют мои сомнения, и решил больше не задавать вопросов. Я доел пирог, выпил остатки сидра и прислонился спиной к валуну, исполнявшему роль стола. Камень впитал в себя тепло солнца. В последнее время я мало спал и ощутил, как тяжелеют мои веки.
Поспи немного. Я послежу за лошадьми.
Спасибо.
Я испытал облегчение, когда закрыл глаза, чтобы немного вздремнуть, ничего не опасаясь.
Они идут.
Я открыл глаза. Лошади продолжали пастись, но их тени стали заметно длиннее на луговой траве. Лорд Голден и Лорел стояли на краю поля. Я помахал им рукой, а потом неохотно поднялся на ноги. У меня затекла спина, однако я бы с удовольствием еще немного поспал. Позднее, обещал я себе. К причалу приближались фургоны.
Белый Капюшон и Малта подошли на мой призыв. Лишь моя Вороная отбежала к дальнему краю луга. Но когда я взял ее поводья, она подчинилась и последовала за мной с таким видом, словно ничего не имела против. Я подвел лошадей к фургонам и вдруг заметил серые волчьи лапы, торчащие из-под парусины повозки. Я отвернулся.
Паром был большим плоским судном, привязанным к толстому канату, тянувшемуся с одного берега на другой. Целая упряжка лошадей приводила его в движение, однако на самом пароме имелась команда с длинными шестами.
Когда мы добрались до северного берега, совсем стемнело.