Миссия Шута

Робин Хобб
Миссия Шута
Автор: Робин Хобб
Просмотров: 0
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…

Книга «Миссия Шута» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мне даже не требовалась постель. Я бы с радостью повалился на землю и уснул прямо там, где стоял.

Конюх все еще занимался нашими лошадьми; когда я вошел, он задавал им корм. Наверное, благодаря моему появлению они получили более щедрые порции овса. В конюшне я не заметил ничего необычного, кроме трех жалких кляч, которых в таких местах дают во временное пользование, и старой телеги. Корова в соседнем стойле, видимо, снабжала гостей постоялого двора молоком для каши. Мне совсем не понравилось, что здесь же на насесте устроились куры, их испражнения наверняка попадут в еду и воду лошадей, но поделать я ничего не мог.

Я заметил в стойлах еще двух коней – слишком мало, чтобы они принадлежали тем, за кем мы гнались. И никаких охотничьих кошек. Да, жизнь – непростая штука. Конюх сноровисто и уверенно выполнял свою работу, но был не слишком разговорчив и нелюбопытен. Его одежда пропахла дымом, и я решил, что благодаря травам он погрузился в состояние, когда окружающий мир тебя уже не волнует.
Взвалив на плечи наши вещи, я поплелся назад.

Самая лучшая комната оказалась гостиной на втором этаже. Подъем по лестнице отнял у меня гораздо больше сил, чем я ожидал. Я постучал в дверь, а потом умудрился открыть ее самостоятельно. Лорд Голден сидел в мягком кресле во главе старого, изрезанного ножом стола. Лорел устроилась справа от него. Перед ними стояли кружки и вместительный глиняный кувшин, в комнате витал запах эля. Я сумел аккуратно поставить наши дорожные сумки около двери, хотя мне ужасно хотелось просто швырнуть их на пол.

Наконец лорд Голден снизошел до того, чтобы меня заметить.

– Я приказал принести нам ужин, Том Баджерлок. И снял для нас комнаты. Как только приготовят постели, тебе покажут, куда отнести вещи. А пока садись, друг мой. Ты сегодня неплохо поработал. Вот твоя кружка."

"Он кивком показал на место слева от себя, и я опустился на стул. Кто-то налил в мою кружку эль. Боюсь, я осушил ее, не думая ни о чем, кроме того, что она отлично завершит сегодняшний тяжелый день.

Эль оказался самым обычным – не плохим и не хорошим, но я редко получал такое удовольствие. Я поставил пустую кружку на стол, и лорд Голден кивком показал мне, что я могу налить себе еще. Я наполнил все три кружки, и тут принесли наш ужин – жареную дичь, большую миску бобов с маслом, мучной пудинг с патокой и сливками, зажаренную с корочкой форель на тарелке, хлеб, масло и еще эль.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги