Миссия Шута

Робин Хобб
Миссия Шута
Автор: Робин Хобб
Просмотров: 0
В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…

Книга «Миссия Шута» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Прежде чем мальчишка-слуга ушел, лорд Голден сделал новый заказ – сегодня утром он сильно ушиб плечо, не принесет ли мальчишка кусок сырого мяса, чтобы он мог приложить к опухоли?

Лорел наполнила тарелку лорда Голдена и свою, а затем передала еду мне. Мы ели молча, и вскоре птица и рыба превратились в гору костей. Лорд Голден позвонил в колокольчик, чтобы слуги убрали грязную посуду. На десерт нам принесли ягодный пирог со взбитыми сливками и снова эль. И кусок сырого мяса. Как только слуга ушел, лорд Голден аккуратно завернул мясо в салфетку и протянул мне.

Я устало подумал, заметит ли кто-нибудь его исчезновение. Через некоторое время я понял, что съел и выпил гораздо больше, чем следовало. Я погрузился в апатию пресыщения, которая наступает после голодного дня. На меня накатило ленивое оцепенение, и я, с трудом сдерживая зевоту, пытался уследить за разговором Лорел и лорда Голдена. Их голоса доносились до меня словно издалека, как будто нас разделяла шумная горная река.

– Одному из нас нужно тихонько разведать обстановку, – заявила Лорел. – Может быть, позадавать внизу вопросы, выяснить, куда они направились и знают ли их здесь. Возможно, они где-то неподалеку.

– Том? – Лорд Голден ткнул меня локтем в бок.

– Я уже выяснил, – тихо ответил я. – Они здесь были. Но либо двинулись дальше, либо остановились на другом постоялом дворе. Если в такой маленькой деревне есть другой постоялый двор. – Я откинулся на спинку стула.

– Том? – раздраженно повторил лорд Голден, а потом, повернувшись к Лорел, заметил: – Возможно, дело в дыме.

С Томом всегда так. Стоит ему пройти через помещение, где витают пары, он погружается в туман.

Я с трудом открыл глаза.

– Прошу прощения? – спросил я, и собственный голос показался мне далеким и чужим.

– Откуда ты знаешь, что они здесь были? – потребовала ответа Лорел.

Кажется, она уже спрашивала меня об этом. Я слишком устал, чтобы придумать вразумительный ответ.

– Знаю, и все, – сердито заявил я, а затем обратился к лорду Голдену, словно нас перебили: – Перед постоялым двором пролита кровь.

Нам следует соблюдать осторожность.

Он с важным видом кивнул:

– Думаю, разумнее всего будет отправиться спать, а завтра встать пораньше и снова в путь.

Не дав Лорел возможности что-либо возразить, он снова позвонил в колокольчик. Пришла служанка и сказала, что его комната готова. Лорел получила крошечную комнатку, расположенную в конце коридора.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги