Кто ты, моя королева (СИ)

Ольга Островская
Кто ты, моя королева (СИ)
Автор: Ольга Островская
Просмотров: 0
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?

Книга «Кто ты, моя королева (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Краем глаза замечаю, что дамочка в аметистовом платье таки поддаётся на уговоры молодого придворного и сама уводит его из зала, через неприметную дверцу. Притом оглядывается вокруг воровато, проверяя не смотрит ли кто. Интеррррессно! Что удумала?"

"Яргард резко меняет направление, обнимает меня за талию и буквально вносит в едва заметную нишу. Наш отход прикрывают Герон и Вайс и у меня откуда-то возникает впечатление, что кроме них никто и не видел, куда мы делись. Меня прижимает к стене мощное тело, большие ладони ложатся по обе стороны от моей головы, замыкая в плен, и я на доли секунды начинаю подозревать, что королю приспичило пообниматься и он искал укромный уголок.

Тут будет реклама 1
Однако тут же чувствую, как приходит в движение каменная кладка за моей спиной, буквально расступаясь. От падения меня спасают руки Яргарда. Миг и мы вдвоём оказываемся в тёмном узком коридоре.

— Не испугалась? — нежно касаются уха мужские губы.

— Не успела. — не могу удержать истеричный смешок. Не такого я ожидала от этого вечера.

Тут будет реклама 2

— Хорошо. Пойдём. Иначе всё пропустим. — он отпускает меня из объятий и, хватая за руку, тащит дальше.

— Куда? — недоумеваю я, едва поспевая за широким мужским шагом.

— Хочу лично кое в чём убедиться. И заодно выиграть спор у Гиерно.

Каким боком отношусь я к этому всему, мне так и не становится понятно. Но внутри уже вовсю клокочет жгучее любопытство и какой-то детский задор. Так что, свободной рукой я подхватываю длинную юбку и прибавляю шагу, чтобы поспеть за королём. Мы некоторое время петляем едва освещёнными узкими коридорами, а потом мужчина тянет меня в очередную нишу.

Тут будет реклама 3
Произносит какую-то тарабарщину, рисует непонятный мне символ на стене и, притягивая мою офигевшую тушку к себе, велит шёпотом.

— Замри. Смотри и слушай.

Сначала ничего не происходит. А потом я вижу, как появляются два маленьких окошка в стене прямо передо мной. Поддаюсь любопытству и приникаю к одному из них. То же самое делает Яргард, конечно же прижимаясь ко мне всем телом. По другому же нельзя.

Тут будет реклама 4
Впрочем, я почти сразу перестаю обращать на это внимание.

По другую сторону, совсем рядом, стоят Карин с тем самым молодчиком и весьма экспрессивно выясняют отношения. Помещение, в котором они находятся, напоминает галерею. На стенах висят многочисленные картины, между тонкими изящными колоннами застыли статуи, стилем напоминающие наши античные. Интересно, как Яргард узнал, что они тут будут?

— Ты зачем сюда пришёл? — шипит брюнетка, вырывая руки из мужских.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги