Кто ты, моя королева (СИ)

Ольга Островская
Кто ты, моя королева (СИ)
Автор: Ольга Островская
Просмотров: 0
Когда королю Яргарду сообщили, что его супругу отравили, пожалуй, он даже испытал облегчение, ибо терпеть больше не мог эту бессердечную стерву. Каково же было его удивление, когда благоверная выжила. Вот только, стала совершенно другой. Кто же эта женщина? Нэлли стала жертвой роковой ошибки, и очнулась в чужом мире и чужом теле, заняв место королевы, которую собственный муж едва выносит, сын откровенно боится, а подданные тихо ненавидят. Как выжить чужачке во дворце, полном интриг, и не погибнуть от рук тех, кто уже один раз убил королеву? И возможно ли для неё завоевать здесь своё счастье, если путь домой навсегда закрыт?

Книга «Кто ты, моя королева (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А ещё называется лучший стрелок в корпусе!

— Её король щитом закрыл. Я ничего не мог сделать… — возмущается молодой дурень.

Ответить что-либо Карин не успевает, потому что раздаётся пробирающий до дрожи ледяной голос нового действующего лица. В поле моего зрения появляется Гиерно в сопровождении отряда гвардейцев."

"— Как занятно! Я всё-таки думал, вы умнее, лорд. Но его величество снова оказался прав. У вас был иллюзорный шанс уйти от правосудия, но вы его благополучно упустили. — и уже своим людям — Арестовать их.

Тут будет реклама 1

— Что? Да как вы смеете? За что? — враз побледневшая Карин, вскидывает руки в защитном жесте, когда к ней приближаются мужчины в мундирах.

— Конкретно вас за организацию покушения на королеву, леди Карин. Возможно, даже не одно. Советую сразу покаяться, тогда ваша казнь будет милосерднее.

— У вас нет никаких доказательств. Я буду жаловаться королю. — взвизгивает брюнетка, отступая назад с безумным взглядом.

— Приказ отдал его величество. Можете жаловаться. — с холодной насмешкой, склоняет голову главный безопасник.

Тут будет реклама 2

А дальше начинается настоящий экшн. Иерас как-то умудряется увернуться от гвардейцев и тут же бросается на защиту своей коварной возлюбленной, но его валят на пол, выкручивая руки. Карие глаза леди внезапно вспыхивают, как пламя. Она кривит алые губы и шипящим тоном произносит какие-то непонятные слова, похожие на заклинания. На кончиках тонких пальцев начинают потрескивать искры и я даже здесь за стенкой ощущаю, как разливается в воздухе какая-то непонятная удушливая, прожигающая до самого нутра энергия.

Тут будет реклама 3
Вздрагиваю всем телом, и тут же чувствую, как сжимаются на талии руки Яргарда.

— Не советую, леди Карин. Не делайте себе хуже. — морщится Гиерно, словно ничего особенного не происходит.

— Куда уже хуже, лорд? — начинает безумно смеяться брюнетка. — Разве вы не видите, что происходит? Эта гадина пробралась в его голову. Околдовала. Заставила забыть, как много зла ему причинила. Она уничтожит короля. Как вы можете её защищать? Вы, лорд Гиерно, чью невесту беспощадно уничтожила королева!!!

На лице безопасника даже мускул не дрогнул.

Тут будет реклама 4
Всё такой же невозмутимый и пугающий, он произносит насмешливо.

— Я бы восхитился таким рвением к справедливости, леди Карин, если бы ваши собственные мотивы не были столь корыстны. А так ваша пламенная речь — это всего лишь вопли ревнивой любовницы, получившей отставку. Прекратите ломать комедию. Вам не выстоять против боевых магов.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги