— Благодаря тебе мне теперь не придётся искать решение этой проблемы. — посмеиваясь, сообщает Яргард, склоняясь к уху. — Знаешь, раньше я считал, что меня раздражает женская ревность. А в твоём исполнении она даже приятна."
"— Какая ревность? — возмущаюсь я, безуспешно пытаясь отодвинуться от мужчины. — Меня просто повергли в шок ваши аппетиты, ваше величество. Боюсь, мне одной не справиться, так что теперь вот сомневаюсь, стоит ли ввязываться, дабы не гадать потом, хватает вам меня, или нет.
— Не ревность, говоришь? — его ладонь скользит по моей спине, заставляя прогнуться, прижаться к его телу, а мужские губы прижимаются к чувствительному местечку за ухом, одним прикосновением высекая искры в моей крови.
— А если и так? Это плохо? — теряю я весь боевой настрой. Не чувствую себя вправе требовать от монарха супружеской верности, но по-другому ведь не смогу. Будь он хоть трижды король.
— Нет, Нэлли. Если ты готова быть мне верной женой. Я ведь тоже не потерплю измен. — его ладони ложатся на мои бёдра, притягивая ближе, заставляя чувствовать как напряжена его плоть. — Никаких кавалеров, никаких любовников, только я. Готова мне это обещать?
Как-то не ожидала я, готовясь к этому вечеру, что клятвы супружеской верности будут требовать с меня. Это ведь его любовницу только что арестовали на наших глазах. Это ведь его бывшие попадаются мне на каждом шагу. А потом я вспоминаю, как жадно смотрели на меня многие придворные.
— Соглашаясь быть тебе женой, я уже согласилась быть верной.
Наши взгляды встречаются, мой, полный сомнений и вопросов, и его, изучающий.
— Судя по всему, наши взгляды на этот вопрос весьма похожи. — произносит он задумчиво, отпуская и уверенно беря за руку. — Жаль, что сейчас нет времени обсудить это подробней. Нам пора возвращаться. И закрыть вечер.