В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)

В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)
Жанр: Прочее
Просмотров: 0
Каким бы вырос Гарри Поттер, будь Дурсли нормальными здравомыслящими людьми? Мерлин знает, но уж точно не героем.

Книга «В борьбе обретёшь ты...Часть 1 (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Мистер Поттер, – она вздохнула и понизила голос: – Гарри! Я хочу попросить у вас прощения. Я совершенно не знала, что вы росли в таких невыносимых условиях. Мне всегда казалось, что ваши родственники будут рады вам, но, увы, я ошибалась. Если бы не их дурное обращение…

Маггонагалл на секунду опустила глаза, а Гарри судорожно хватанул ртом воздух – новость не укладывалась в голове, и только поэтому он ещё не рыдал в истерике.

– Теперь мне понятны и ваша замкнутость, и ваши проблемы с учёбой, – Макгонагалл потёрла висок.

– Больше скажу, даже распределение в Слизерин получило разумное объяснение. Видите ли, агрессивное подавление магических выбросов крайне отрицательно сказывается на дальнейшем развитии ребёнка. Нам предстоит большая работа по лечению вашей магии. Давешний инцидент отчасти произошёл по моей вине, простите меня, Гарри. Отработки для вас я отменила.

Гарри собрал остатки душевных сил и просипел:

– И вы меня простите. Мне нужно было раньше всё рассказать.

Про себя же он, как заклинание, повторял одну-единственную фразу: «Ты сам хотел, чтобы маги оставили их в покое.

Сам хотел. Сам»."

"Макгонагалл внезапно погладила его руку, бессильно лежащую на парте, и грустно улыбнулась:

– Гордость – это хорошо, Гарри. Но если ты не справляешься, всегда следует попросить помощи у друзей. Иначе гордость превратится в гордыню, а недостатки так и не будут исправлены. В Слизерине не принято просить о помощи, я знаю. Но ведь в душе ты гриффиндорец, правда?

Поттер кивнул, а в душе проклял всех гриффиндорцев – от основателя Годрика с его чёртовой Шляпой до Пупсика с его жабой.

Гарри сам не помнил, как он ушёл из кабинета Макгонагалл. Он шёл, не разбирая дороги, в подземелья, молча глотал слёзы и не видел, что в отдалении его сопровождают Флинт и Пьюси.

Поэтому, когда Гарри забрёл в какой-то пыльный коридорчик, чтобы обдумать последствия этой кошмарной беседы, ему этого сделать не дали.

– Колись, Поттер, что ты опять учудил у Маккошки, – пророкотал Флинт, слегка встряхивая «охраняемый объект» за шиворот.

Гарри всхлипнул и попытался его лягнуть. Безуспешно, ясное дело. Маркус никогда не попадался на одну и ту же уловку дважды.

– Не ори на ребёнка, – вмешался Пьюси. – Ему и так досталось. Скажи мне, что случилось?

Эдриан крепко обнял Гарри и уселся с ним прямо на пол. Флинт достал палочку, взмахнул ею, буркнул что-то на латыни и умостился рядом.

– Заглушка, – пояснил он. – Фамильная, не вскроют. Давай, Поттер, пореви всласть, а потом рассказывай.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги