– Хватит, Далматика! У тебя нет сил противостоять мне.
– Знаю, – тихо повторила она.
– Ты плохо выглядишь. Я начинаю думать, что это не имеет отношения к Эмилии, – проговорил он участливо. – В чем дело?
– Я думаю… мне кажется…
– Скажи!
– У меня будет еще ребенок.
– Юпитер!
Сулла разинул рот от изумления, потом пришел в себя, посуровел.
– Я согласна, это не то, что нам сейчас нужно, – устало сказала она. – Боюсь, я старовата для этого.
– А я вот слишком стар. – Сулла пожал плечами и повеселел. – Ну что ж, дело сделано, мы оба виноваты.
– Я слишком долго откладывала, Луций Корнелий. При сроке в пять месяцев аборт для меня небезопасен. Я не заметила сразу. Правда, я не заметила.
– Ты виделась с доктором или повитухой?
– Нет еще.
Он поднялся:
– Я сейчас же пришлю к тебе Луция Тукция.
Далматика вздрогнула:
– О Сулла, пожалуйста, не надо! Он – бывший армейский хирург, он ничего не знает о женщинах!
– Все равно он лучше, чем все твои никудышные греки!
– Мужчины-врачи – я согласна.
Сулла не стал спорить.
– Приглашай кого хочешь, – отрывисто бросил он и ушел с лоджии.
У Далматики побывало несколько знахарок и повитух. Все они соглашались, что она ослабла, потом говорили, что со временем, когда ребенок примет устойчивое положение, она будет чувствовать себя лучше.
Итак, в ноны секстилия рабы закрыли виллу, и кавалькада отправилась в Рим. Сулла ехал верхом впереди, потому что был слишком нетерпелив и не мог передвигаться черепашьим шагом, вровень с носилками, где несли женщин.
– Все пекари в Риме пекут хлеб и пирожные. Корабли с мукой уже прибыли, – самодовольно сообщил Хрисогон, который прискакал в Рим еще раньше Суллы.
– А рыба будет свежая? Уж больно жаркая погода.
– Уверяю тебя, Луций Корнелий, обо всем уже позаботились.
– А мясо?
– Гильдия поставщиков обещала нежное жареное мясо. Молочные поросята, цыплята, барашки. Из Италийской Галлии пришло известие, что ранние яблоки и груши привезут вовремя, – пятьсот повозок в сопровождении двух эскадронов кавалерии сейчас катятся по Фламиниевой дороге.