В мире, где пребывала Алиса, как он понимал, нет места для отравлений мышьяком. О них она могла читать лишь в газетах. Ни с ней, ни с ее семьей такого не случалось. Но такое случалось в семье Крекенторпов...
Он пошел в свою комнату и прилег на часок, который оставался до ужина. За ужином, когда они остались вдвоем с глазу на глаз, разговор шел все в том же духе, пресный, вежливый. Упоминались знакомые и друзья, жившие в Сан-Рафаэле.
– Для вас в холле на столе лежит пакет, – вдруг вспомнила Алиса.
– Где? Я не заметил.
– Странно. Кто-то из моих приятельниц рассказывал мне, что в сарае или еще где-то обнаружили убитую женщину. И подобное якобы произошло в Рутерфорд-холле! Мне кажется это невероятным.
– Это на самом деле произошло в нашем Рутерфорд-холле, – подтвердил Гарольд.
– Правда? И вы ничего не рассказали мне об этом!
– Право же, просто не было времени, – сказал Гарольд. – И вообще все это довольно неприятно. Да и к нам не имеет никакого отношения. Газетчики кружились там толпами. И, разумеется, нам пришлось иметь дело с полицией.
– Очень неприятно, – согласилась Алиса. – И полиция узнала, кто она такая? – в голосе ее звучал неприкрытый интерес.
– Пока нет, – ответил нехотя Гарольд.
– А какая она из себя?
– Никто ее не знает. Очевидно, она француженка.
– О, француженка! – воскликнула Алиса. – Действительно, очень досадно для всех нас.
Гарольд чувствовал себя совсем плохо. «Пойду-ка я сегодня спать пораньше», – подумал он. Взяв со стола в холле небольшой аккуратно завернутый сверток, о котором напомнила жена, он уселся в кресло на свое обычное место у камина.
Внутри оказалась небольшая коробочка с таблетками, на которой было написано: «По две штуки перед сном». Здесь же на небольшом листке бумаги значилось имя аптекаря из Брекхэмптона и приписка: «Изготовлено по рецепту доктора Кемпера».
Гарольд Крекенторп нахмурился. Он открыл коробочку и посмотрел на таблетки. Да, они совсем такие же, какие он принимал раньше. Но ведь Кемпер на советовал ему больше принимать лекарства! Доктор так и сказал: «Вам больше не нужно их принимать».
– Что такое, дорогой? – спросила Алиса. – Вы как будто чем-то взволнованы?
– О, это просто какие-то таблетки. Я принимал их перед сном. Но, насколько я помню, доктор не рекомендовал мне их больше.
– Может, вы перепутали? Очевидно, он говорил о том, чтобы вы не забывали их принимать.
– Наверное, так оно и есть, – с сомнением в голосе сказал Гарольд."
"Он посмотрел на жену.