Смерть дублера

Рекс Тодхантер Стаут
Смерть дублера
Автор: Рекс Тодхантер Стаут
Просмотров: 2
Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Книга «Смерть дублера» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Улыбнувшись ей, Фокс вежливо поинтересовался:

– Насчет отмененных свиданий? Кстати, что не так с его фамилией?

– Ничего такого, насколько я могу судить.

– Просто любопытно. Вы упорно называете его «вице-президент», но ведь вам известно его имя, не правда ли?

– Конечно. Леонард Клифф.

– Благодарю. Вы как раз говорили…

– Да, я собиралась рассказать, что отправилась повидать дядю.

– Сегодня?

– Да, сразу после ланча. Терять работу мне совсем не хочется, но я решила описать ему факты и постараться убедить без объяснения причин забрать заказ на расследование у «Боннер и Раффрей» и передать какому-нибудь другому агентству.

Хотела предложить вернуть ему деньги, которые успела заработать за три недели расследования. Мне казалось, так было бы честнее всего. Но, едва меня увидев, дядя принялся орать: дескать, он уже сообщил мисс Боннер, что не доверяет мне и не потерпит моего участия в этом деле. Так что, выложи я ему свои предложения, он тут же позвонил бы мисс Боннер, чтобы рассказать о них. Я могла это предвидеть, если бы дала себе труд хотя бы немного подумать.
Так что я взбесилась, обозвала его троглодитом и ушла. Чуть обезьяной не назвала. – Эми замолчала.

– Продолжайте, – подбодрил ее Фокс.

– Собственно, это все. Оттуда я сразу направилась домой и по пути наткнулась на вашу машину.

– Но вы сказали, ситуация крайне сложная.

Эми округлила глаза:

– Бог ты мой! А что, разве нет?

– Не так все сложно, по-моему. Если только вы не забыли упомянуть о чем-то важном.

– Значит, у вас какой-то упрощенный взгляд на сложные ситуации! – запальчиво объявила Эми.

 – В самом лучшем случае я теряю работу. Для вас, может, сущая безделица, с вашими гонорарами по десять тысяч долларов, но для меня это чертовски важно. И в любом случае, если я просто уволюсь и оставлю все как есть, как насчет двойной игры, которую эти двое затеяли с моим дядей? Допустим, он мне не нравится… да что там, я терпеть его не могу… но тогда я тем более не хочу участвовать в игре краплеными картами.

– Если уволитесь, участвовать не придется.

– Но я не хочу остаться без работы!

– Вас можно понять. И это все? Это и есть ваша сложная ситуация?

– Да.

Устремив на нее внимательный взгляд, Фокс помолчал немного, а затем тихо произнес:

– Думаю, вы лжете.

Эми вытаращилась на него, борясь с эмоциями. Кое-как совладав с ними, она потребовала ответа:

– Это я-то лгу?!

– Мне так кажется.

Глаза девушки вспыхнули недобрым огнем.

– Что ж, ладно… – сказала она, поднимаясь с дивана.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги