Тайна кита-оборотня

Катя Брандис
Тайна кита-оборотня
Автор: Катя Брандис
Просмотров: 26
С ума сойти! Тьяго и его друзья и не думали, что однажды повстречают в море огромного горбатого кита, который окажется… мальчиком-оборотнем! Вейв мечтает научиться жить в мире людей, однако ему нелегко это даётся. В первый же день на суше он попал в ужасные неприятности. Тьяго просто обязан помочь Вейву! Но для этого ему придётся обратиться за помощью к своему заклятому врагу, Лидии Леннокс. Какую цену та попросит за свои услуги? И смогут ли ученики школы «Голубой риф» спасти нового друга, над которым нависла смертельная опасность?Бестселлер по версии немецкого журнала Spiegel.

Книга «Тайна кита-оборотня» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы обнаружили Вейва у рифа – он дрейфовал в воде, время от времени выпуская из головы фонтан. Его серая как шифер, почти чёрная спина блестела на солнце. Мистер Кристалл в обличье белоголового орлана сидел поблизости на буйке.

Вид у обоих был не слишком весёлый. Ой, что случилось?"

"– Привет, мы ученики школы «Голубой риф» – пришли с тобой поздороваться, – приветствовал его Тан Ли, водяная черепаха, староста в классе второго года обучения.

– Хорошо, что ты к нам добрался, – добавил Фаррин Гарсия, мысленно послав гостю тёплую приветственную волну.

Тут будет реклама 1

– Да, для нас это большая честь! – Иззи была вне себя от восторга. В обличье серебристой рыбки величиной с ладонь она выглядела рядом с Вейвом как муха рядом со слоном.

– Можно тебя потрогать? – восхищённо округлив глаза, спросил Джаспер.

– Валяй, – разрешил Вейв.

Джаспер так низко свесился за борт, что его того и гляди придётся вылавливать из воды, и положил Вейву руку на огромную бугристую морду:

– Ух ты! На ощупь как чёрная резина!

Нокс плавал вокруг Вейва, разглядывая светлые ракушки, присосавшиеся к его коже:

– На тебе что-то растёт – ты в курсе?

– Если бы ты так медленно плавал, на тебе бы тоже такое выросло, – сухо ответил Вейв.

Тут будет реклама 2
 – Мне не особо мешает.

Обычно дружелюбный, Вейв вёл себя непривычно резко.

– Всё в порядке? – встревоженно спросил его я, а Шари и другие дельфины тесно его окружили.

– Я был вынужден сообщить Вейву, что мы, к сожалению, не сможем взять его в «Голубой риф», – объявил нам Джек Кристалл.

Тут будет реклама 3

На воде и под водой тут же раздался хор протестующих голосов:

– Что?!

– Почему?!

– Но он же такой классный!

– Пожалуйста, возьмите его, мистер Кристалл!

– Мне ужасно жаль, но у Вейва очень мало опыта в превращениях, – сказал молодой директор. – Если он случайно превратится в здании, от школы ничего не останется… А этого я допустить не могу. Мы только-только её отремонтировали после урагана.

Возразить нам было нечего.

– Я, значит, слишком большой для вас, – разочарованно подытожил Вейв.

Тут будет реклама 4
 – Ну, ничего не поделаешь. Можно понять. Поплыву обратно.

На его месте я бы тоже обиделся. Он же не виноват, что у него такое второе обличье!

– Ужасно жаль, – расстроенно вздохнула Финни.

Шари добавила:

– Заглянешь к нам, если снова будешь в наших краях?

– Хорошо, – пообещал Вейв и нежно коснулся мордой Финни, которая порхала вокруг него в обличье ската. – Желаю вам ещё многих рассветов.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги