Хаски и его учитель белый кот. Том III

Жоубао Бучи Жоу
Хаски и его учитель белый кот. Том III
Автор: Жоубао Бучи Жоу
Просмотров: 0
Оригинал: Автор: Минуты редких перемирий. Арт:(c) Автор: Минуты редких перемирий. Арт:(c) Оригинал новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот": Автор: Минуты редких перемирий. Арт:(c) Оригинал новеллы "Хаски и его Учитель Белый Кот": Автор: Минуты редких перемирий. Арт:(c) Объем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Бэты: Дарья Б. + Plague Doctor, Ася Доброта + Алена К. и Елена М.Перевод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Перевод размещен на Google- диске (предназначен только для совершеннолетних граждан). Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!Оглавление в Google-DocОглавление на erharu.blogspot.comОглавление на phoenixbadass.blogspot.comОглавление на feniksnovel.top [VPN]

Книга «Хаски и его учитель белый кот. Том III» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Ах…"

"Пронзив его тело под этим углом, он задел ту самую чувствительную точку внутри Чу Ваньнина и сразу почувствовал, как напряженное тело мужчины в его объятьях вдруг расслабилось, и его задний проход стал еще более податливым и влажным от вытекающих из него телесных жидкостей. Словно хвастаясь своей мощью, Тасянь-Цзюнь тихо рассмеялся:

— Доволен? Твой муж по-прежнему самый лучший?

Он не ждал ответа от Чу Ваньнина и знал, что Чу Ваньнин ни за что ему не ответит.

Удовольствовавшись тем, что с таким трудом получил, с самодовольством, которое в этой ситуации выглядело почти жалко, император тихо прошептал:

— Этот достопочтенный знает, что тебе нравится ебаться в этой позе.

Каждый раз, когда я трахаю тебя так, ты течешь как сучка. Это и правда так бесстыдно.

Когда он говорил это, его член упирался в то самое место, что вызвало самую сильную дрожь в теле Чу Ваньнина. Погрузившись так глубоко в это так нежно втянувшее его тело, на какие-то мгновения ему просто расхотелось выходить, поэтому, придавив его еще сильнее, он начал двигаться внутри маленькими, но быстрыми толчками.

Найденная им точка изначально была самым чувствительным местом Чу Ваньнина, а теперь, подвергшись такой безумно сильной и быстрой стимуляции под афродизиаками, снова и снова ощущая, как очень крупная головка толкается в то самое чувствительное место, заставляя его тело изнемогать в истоме, Чу Ваньнин на какое-то время совсем потерял рассудок. Покрасневшие глаза феникса потеряли фокус. Не в силах больше сдерживаться, он тихо застонал:

— А-а… а-ах…

Но, похоже, для Тасянь-Цзюня эти тихие стоны стали долгожданным признанием и самым большим одобрением.

Своими большими руками он еще крепче сжал талию Чу Ваньнина, и, приподнимая и опуская ягодицы, начал трахать быстро, резко, мощно и глубоко:

— Кричи во весь голос, Учитель…

Чу Ваньнин не хотел сдаваться и еще сильнее закусил губу, но в этот момент Тасянь-Цзюнь буквально врезался в то самое болезненно-чувствительное место, от одного прикосновения к которому тело словно прошибало током.

От этого ощущения, многократно усиленного хлюпавшей внутри смазкой с афродизиаком, Чу Ваньнин сломался. Как умирающий, что готовится испустить последний вздох, он приоткрыл искусанные губы и с почти беспросветным отчаянием закричал:

— А-а… А-а-ах!

— Как тебе? Нравится, как ученик вставляет тебе? Ты такой тесный внутри, Учитель… Почему ты так затягиваешь своего ученика?

Сейчас Чу Ваньнин был возбужден сильнее, чем когда-либо в прошлой жизни.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги