— Конечно, — с неохотой произнес тот.
— Мне бы хотелось посмотреть твой уровень силы. Я ведь помню, с каким ты пришел сюда.
— Не думаю, что там что-то изменилось, — усмехнулся Дорнан, но отказать дяде не решился. Прошел вперед и сам убрал ткань с силометра. Почти привычно просунул руку в отверстие, а остальное сделал ректор.
Блеквуду не раз приходилось измерять свою силу. Поступив в Академию, он обладал особенным даром. Его сила исчислялась в двадцать три единицы, что для новичка было запредельным показателем, учитывая то, что дар имеет дар развиваться и расти, если маг прикладывает к этому определенные усилия.
— Ну-с! — замер в ожидании ректор, глядя, как поднимается шкала. Преодолев отметку в двадцать, она принялась расти чуть медленнее, но добралась до высшей точки и остановилась.
— Тридцать, — выдохнул профессор Лэнгфорд.
— Абсолютная сила, — Дорнан убрал руку. — Теперь, когда ты наигрался, дорогой дядюшка, мне будет позволено осмотреться и заселиться в свои комнаты? — уточнил он.
— Да. Я уже распорядился отнести в твой кабинет расписание и списки учеников.
— Вот и отлично. — Блеквуд кивнул Лэнгфорду и направился к двери, точно зная, что его за ней уже ждут. И не ошибся.
Серафим поклонился, едва увидел выходившего их кабинета ректора мага.
— Приветствую вас в Академии, господин.
Дорнан едва взглянул на духа, после чего улыбнулся и велел:
— Ну, веди меня. Будем обустраиваться на новом месте.
Как я поняла, многие уроки у первых курсов были общие и начинались они сразу после завтрака в общей столовой, который я благополучно проспала и отправилась прямиком сразу на урок. Так что моя группа, состоявшая из тринадцати адептов, включая меня саму, влилась в поток учеников, спешивших на первую утреннюю лекцию по «Истории магии» — обязательном предмете для первокурсников.