Извращенная гордость

Кора Рейли
Извращенная гордость
Автор: Кора Рейли
Просмотров: 0
Римо Фальконе не подлежит искуплению. Как капо каморры он управляет жестокой рукой своей территорией — территорией, которую нарушила чикагская семья. Теперь Римо жаждет возмездия.Свадьба священна, украсть невесту кощунственно.Серафина — племянница босса Наряда семьи, и ее рука была обещана для брака в течение многих лет, но похищенная Римо в свадебном платье по пути в церковь Серафина быстро понимает, что она не может надеяться на спасение. И все же даже в руках самого жестокого человека, которого она знает, она полна решимости держаться за свою гордость, и Римо скоро понимает, что девушку, находящуюся в его власти, не так легко сломить, как он думал.Безжалостный человек — в стремлении уничтожить Наряд семьи, сломав кого-то, кого они должны защищать.Девушка, намеревающаяся поставить монстра на колени.Две семьи, которые никогда не будут прежними.

Книга «Извращенная гордость» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Скоро он будет бродить по саду на нетвердых ногах.

Я отпустила Адамо и взяла протянутую руку Римо. Улыбнувшись Римо, я прошептала.

— Как? Как ты заставил Сэмюэля прийти?

Мои глаза на мгновение метнулись к близнецу, недоверчивые и невероятно счастливые.

Я снова посмотрела на Римо, пытаясь сдержать эмоции. Римо провел большим пальцем по тыльной стороне моей ладони, его темные глаза наполнились теплом, которым он не одаривал многих.

— Я поклялся, что он будет в безопасности, если придет. Я звонил ему с твоего телефона.

Тут будет реклама 1
Это был сложный процесс.

Я сглотнула. Я могла себе представить, сколько времени и усилий потребовалось, чтобы убедить Сэмюэля приехать сюда и так рисковать. И я знала, что Римо должен будет отпустить часть своей гордости, чтобы сделать шаг навстречу моему брату, врагу. Он сделал это для меня.

— Он пытал тебя, чуть не убил.…

Римо сжал мою руку.

— Я делал и похуже. Я забрал тебя у него. На его месте я бы тоже не простил.

— Спасибо, что привел его сюда, Римо.

Я коснулась его груди, надеясь, что он увидит, как сильно я люблю его.

Тут будет реклама 2

— Что бы там ни было, это твое, — сказал он с мрачной улыбкой.

— И я люблю каждую частичку тебя, хорошую, плохую, светлую, темную, даже самые черные твои уголки.

Глаза Римо вспыхнули яростной любовью.

Нино провел церемонию, так как мы не хотели никаких посторонних вокруг, в наш особый день. Разрешение он получил совсем недавно, что не представляло большой проблемы в Лас-Вегасе.

Мы провели церемонию коротко, отказавшись от длинной традиционной речи, прежде чем произнести наши клятвы.

Тут будет реклама 3
Мы выбрали друг для друга кольца, которые еще не видели.

Я взяла Римо за руку и надела кольцо. Это было черное кольцо из карбида вольфрама с инкрустацией из черного дерева. Римо удивленно поднял брови.

— Карбид в два раза прочнее стали, — прошептала я. — Потому что ты самый сильный человек, которого я знаю. — я улыбнулась вспышке обожания в его глазах. — И черное дерево, потому что дерево долговечно и потому что ты дал не только мне корни, но и нашим детям и твоим братьям.

Тут будет реклама 4

По выражению лица Римо я поняла, что сделала правильный выбор, и облегчение наполнило меня.

Он взял мою руку и надел кольцо в форме двух переплетающихся крыльев, одно из которых было усыпано белыми бриллиантами, а другое черными драгоценными камнями.

— Белое крыло представляет тебя, — тихо сказал Римо, наклоняясь ближе, чтобы только я могла его слышать. — Потому что ты чистое совершенство, мой ангел.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги