Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I

Жоубао Бучи Жоу
Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I
Автор: Жоубао Бучи Жоу
Просмотров: 0
Оригинал: jjwxcАвтор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу (Roubao buchi rou)Автор: 肉包不吃肉 Жоубао Бучи Жоу / Мясной пирожок не ест мясо二哈和他的白猫师尊 / The Husky and His White Cat Shizun / Хаски и его Учитель Белый КотОбъем оригинала 311 глав (3 тома) и экстры (39 глав).Жанр новеллы: слеш, драма, ангст, сянься, боевые искусства, фэнтази.Рейтинг: NC-21 (18+)Переводчики "Хаски и его Учитель Белый Кот": Lapsa1, Feniks_ZadiraПеревод содержит описание нетрадиционных отношений, поэтому, согласно закону КоАП РФ Статья 6.21, ЗАПРЕЩЕНО распространение среди несовершеннолетних и использование для пропаганды ЛГБТ среди граждан РФ.Данный перевод не направлен на формирование нетрадиционных сексуальных установок и предпочтений, выкладывается исключительно в ознакомительных, познавательных и художественных целях.Перевод создан любителями (без профессиональных навыков художественного перевода и специального образования) для невзыскательных читателей.Открывая книгу, вы подтверждаете, что вам уже исполнилось 18 лет.Мы не издаем новеллу и не продаем права на издание нашего перевода. Остерегайтесь мошенников, утверждающих обратное!

Книга «Хаски и его Учитель Белый Кот, Том I» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мо Жань заметил, что в руке маленького брата появилось какое-то оружие, но оно так быстро исчезло, что он так и не смог понять, что же это было. В один миг запястье Сяо Маня было рассечено!

Парень в ужасе закричал и тут же отступил назад. Теперь не только его нога, но и рука были повреждены. Чу Ваньнин поднялся с пола. Хотя он пытался скрыть свои эмоции, на лице все равно можно было ясно прочитать обуревающие его ярость и стыд. Детское лицо побелело от злости, губы беззвучно двигались. Казалось, он хотел что-то сказать, но никак не мог подобрать слов.

Наконец, он просто отвернулся от Сяо Маня.

Пришедший в себя Мо Жань бросился вперед и обнял ребенка.

— Младший брат, как ты? Ты не ранен?

Чу Ваньнин в его объятьях молча покачал головой. От отвращения он все еще не мог говорить.

Как бы то ни было, этот дрянной человек жил двести лет назад и был не более чем оживленной в иллюзии марионеткой. Чу Ваньнин вытер с лица капли чужой крови и сказал Мо Жаню:

— Сам видишь, сидеть здесь тоже опасно. Поэтому лучше я пойду с тобой.

С моими навыками в бою я не буду тебе обузой.

Мо Жань много раз слышал от Сюэ Мэна о невероятных способностях маленького брата, однако не в его натуре было верить кому-то на слово. Хотя последние события открыли ему глаза, и он был в полном восторге...

— Ты нереально крут, но…

— Я разбираюсь во всех видах оружия и боевых приемах, поэтому смогу направлять тебя! — перебил Чу Ваньнин.

— Но…

Чу Ваньнин поднял на него глаза:

— Просто доверься мне всего один раз.

— …

— Старший брат[70.1]…

Чу Ваньнин изначально хотел усилить эффект этого обращения, вложив в него всю доступную ему искренность. Однако, неожиданно, хрипотца, проявившаяся в звонком детском голосе, превратила это обращение во что-то излишне интимное, даже несколько кокетливое. Сам Чу Ваньнин изумился тому, как это прозвучало.

Мо Жань также был ошеломлен:

— Эээ…. — он нервно взъерошил свои волосы и, пряча смущение, закрыл лицо ладонью. Прошло довольно много времени, прежде чем наконец выдавил: — Это.

.. ну... я боюсь, что… ты, что…

Впервые за две жизни именно этот ребенок обратился к нему так нежно и искренне, разбудив в нем это невероятное чувство родства с другим человеком. Как будто они с Ся Сыни в самом деле были братьями по крови.

Если император бессмертных Тасянь-Цзюнь ненавидел кого-то, то ненавидел от души до мозга костей. Однако с теми, кого этот человек любил и лелеял в своем сердце, он был нежен, заботлив и щедр без меры.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги