Гилберт лежал почти на боку; к счастью, верхняя часть тела была не так сильно завалена землей, а вот ноги увязли гораздо глубже. Мне бы только очистить грудную клетку, чтобы сделать ему непрямой массаж сердца… Лишь бы кости были целы!
Оливер присел на корточки рядом со мной, чертыхаясь сквозь зубы. Он толкнул меня локтем, пытаясь оттеснить.
— Дайте я, — буркнул он. — Я сильнее.
— Но ведь…
— Прочь! — рявкнул Оливер и отпихнул меня в сторону.
Я пошатнулась и упала навзничь; рыхлая земля подо мной вдруг пришла в движение.
Оливер Эстерхази рыл землю, но не возле своего друга.
— Скотина… — послышался вдруг приглушенный голос из-под грязной сосновой хвои. Он звучал хрипло и натужно, но явно был произнесен кем-то живым. Прежде чем я смогла подняться на ноги, рука Гилберта взметнулась вверх, ухватив второй конец ветки.
Охваченный паникой, Оливер разжал пальцы и отскочил назад.
Я опустилась на пятки и перевела дыхание. Моя шляпа слетела во время падения; откинув от лица растрепавшиеся волосы, я продолжила карабкаться наверх. Нужно было поскорее добраться до Гилберта и вытащить беднягу. Или хотя бы вооружиться, прежде чем Оливер очухается и бросится меня догонять (в аптечке лежали скальпель, две пункционные иглы, а еще парочка мухоморов, сорванных в прошлую вылазку).
Оглянувшись через плечо, я заметила лейтенанта примерно в сорока футах ниже по склону; он обвился вокруг мощного тополя, устоявшего перед натиском лавины. Рядом стоял человек и смотрел на обмякшее тело."
"Я напрягла зрение. Не важно, кто это — лоялист или повстанец. Лишь бы согласился помочь.
— Эээй!.. — крикнула я и замахала руками.
Мужчина поднял голову.