Скажи пчелам, что меня больше нет

Диана Гэблдон
Скажи пчелам, что меня больше нет
Автор: Диана Гэблдон
Просмотров: 1
Легендарный цикл Дианы Гэблдон в новом, стильном оформлении! История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире и стала культовым сериалом XXI века. Долгожданное продолжение цикла «Чужестранка». Пчелы — это посредники между миром живых и миром мертвых. 1779 год. Джейми и Клэр потребовалось двадцать лет, чтобы воссоединиться. Но теперь Американская революция угрожает их счастью, ведь последствия войны ощущаются даже в глубинке Северной Каролины. Брианна и Роджер боятся, что прошлое, от которого они бежали, может настигнуть их. Юный Уильям Рэнсом пытается примириться с открывшейся правдой о своем отце. Теперь, когда семья наконец воссоединилась, на карту поставлено больше, чем прежде. Если время вечно, то почему люди смертны? А может, мы обретаем бессмертие, лишь когда перестаем считать прожитые мгновения? «Масштабное повествование. Блестяще продуманный сюжет». — The Washington Post

Книга «Скажи пчелам, что меня больше нет» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он оказался индейцем, причем совершенно незнакомым. На секунду меня охватила паника: неужели Скотчи Кэмерон нас подвел? Но потом я поняла, что это не чероки. На меня смотрел худощавый мужчина среднего роста в набедренной повязке, леггинах[287] и шелковой жилетке с вышивкой поверх обнаженного торса; седые волосы были стянуты в узел на затылке. Он помахал рукой, звякнув серебряными браслетами.

— Какая встреча, мадам! — крикнул он на английском с заметным британским акцентом. — Вам нужна помощь?

— Да! — прокричала я в ответ и показала на неподвижное тело: — Этот человек мертв?

Индеец глянул вниз и ткнул Оливера в зад носком мокасин.

Лейтенант пошевелился, застонал и попытался отпихнуть источник дискомфорта.

— Нет. — Незнакомец положил руку на пояс, где висел внушительных размеров нож, которого я прежде не заметила. — Желаете, чтобы он умер?

Я встала в полный рост и осторожно, по-крабьи, спустилась ближе к лейтенанту. Тот лежал с закрытыми глазами, но явно находился в сознании, чему был не очень-то рад.

— Ваша смерть избавила бы нас от кучи проблем, — сказала я ему. — Однако, как известно, злом зла не поправишь.

— Неужели? — улыбнулся индеец. — Кто вам сказал?

— Неважно. Сейчас мне нужно осмотреть юношу и убедиться, что он не сильно пострадал. А потом вернуться назад, выкопать вон того и оказать ему помощь. — Я ткнула большим пальцем назад поверх плеча.

— Он еще жив? — Индеец приставил ладонь ко лбу, осматривая склон. — Что-то не похоже.

Мне тоже так казалось, однако я надеялась, что внешность обманчива.

И уже хотела озвучить эту мысль, как вдруг намокшие кусты зашевелились, возвещая о чьем-то прибытии. Через пару секунд появился Йен-младший с мальчонкой на руках. Ребенок настороженно смотрел на меня и сосал большой палец.

— Вот ты где, тетушка! — просиял племянник. — Значит, мне не показалось! Я узнал твой голос.

Я готова была раствориться в накрывшей меня волне облегчения и стечь по склону, превратившись в небольшую лужицу у подножия.

— Йен! — Я выбралась из грязи и крепко обняла его одной рукой. — Ты как? А это Огги? Какой большой! А где Рэйчел?

— Где-то в лесу, с остальными женщинами. Им приспичило справить нужду. — Он кивнул на пожилого индейца. — Вижу, ты уже познакомилась с сахемом. Окаракарах’ква, это моя тетушка; та самая, о которой я говорил.

— О-о! — Сахем поклонился, прижав руку к вышитой безрукавке. — Рад знакомству, досточтимая ведунья.

— Взаимно.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги