— И что ты намерен делать, когда ее найдешь? — хрипло спросил он. — Привезешь сюда силой?
Уильям нетерпеливо пожал плечом.
— Во-первых, я узнаю, какого черта она на самом деле задумала. Если Амаранта и правда направляется в дом своего отца в Филадельфии, то прослежу, чтобы она туда благополучно добралась. Если же причина в Бене… — Молодой человек помедлил при воспоминании о бесславном побеге из Морристауна. — Я отвезу ее к Адаму, — заключил он. — С ним она будет в безопасности, и если захочет поехать к Бену…
— Господи Иисусе.
Уильям увидел, как отец тревожно взглянул на Хэла и потянулся за колокольчиком для вызова слуг.
Хэл, насупив брови, остановил его резким взмахом руки.
— Я в порядке, — с трудом выдавил он и вдруг захрипел.
— Черта с два. — Папа схватил дядю Хэла за локоть, потащил к дивану и силой усадил. — Уилли, пойди скажи Мойре, пусть сварит побольше кофе — очень крепкого, и поживей!
— Я… — начал было Хэл, но тут же закашлялся и прижал кулак к груди.
— Он… — открыл рот молодой человек.
— Живо! — рыкнул отец. Уже выскочив из комнаты, Уильям услышал вдогонку: — И принеси мои седельные сумки!"
"Следующие несколько часов прошли в суматохе: люди бегали туда-сюда, приносили вещи и давали беспорядочные бессмысленные советы, а Хэл, сидя на диване, держался за папину руку, словно утопающий за спасательную веревку, и то выдувал воздух, то задыхался, то глотал черный кофе с какой-то раскрошенной травкой, которую папа извлек из седельных сумок.
Не зная, чем помочь, и не испытывая желания идти в постель, Уильям нашел прибежище на кухне и по мере необходимости приносил горячий кофе, но в основном слушал Мойру и мисс Крэбб. Они поведали, что герцог страдает так называемой астмой и что (полушепотом и с оглядкой через плечо) жена лорда Джона, но-не-взаправдашняя-и-чего-о-ней-только-не-говорили, была известной целительницей и дала лорду Джону маленькие сухие палочки, чтобы класть в кофе.
— Не знаю, что его светлость будет делать, если приступ случится на корабле… — Мойра покачала головой.
— На корабле? — спросил Уильям, отрываясь от третьего куска яблочного пирога. — Он куда-то собирается?
— О, конечно, — со знанием дела кивнула мисс Крэбб. — В Англию.
— Чтобы поговорить с Палатой лордов, — добавила Мойра.
— Насчет войны, — быстро вставила мисс Крэбб, пока Мойра не успела присвоить всю славу себе.
Уильям улыбнулся в салфетку.