Скажи пчелам, что меня больше нет

Диана Гэблдон
Скажи пчелам, что меня больше нет
Автор: Диана Гэблдон
Просмотров: 0
Легендарный цикл Дианы Гэблдон в новом, стильном оформлении! История великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире и стала культовым сериалом XXI века. Долгожданное продолжение цикла «Чужестранка». Пчелы — это посредники между миром живых и миром мертвых. 1779 год. Джейми и Клэр потребовалось двадцать лет, чтобы воссоединиться. Но теперь Американская революция угрожает их счастью, ведь последствия войны ощущаются даже в глубинке Северной Каролины. Брианна и Роджер боятся, что прошлое, от которого они бежали, может настигнуть их. Юный Уильям Рэнсом пытается примириться с открывшейся правдой о своем отце. Теперь, когда семья наконец воссоединилась, на карту поставлено больше, чем прежде. Если время вечно, то почему люди смертны? А может, мы обретаем бессмертие, лишь когда перестаем считать прожитые мгновения? «Масштабное повествование. Блестяще продуманный сюжет». — The Washington Post

Книга «Скажи пчелам, что меня больше нет» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Но остается еще Бенджамин Франклин — думаю, некоторые цитаты все же принадлежат ему. Например: «У вас будет республика… если вы сумеете ее сохранить». Так он говорил — будет говорить — в конце войны. И они — мы — сохранили ее. По крайней мере, на ближайшие двести лет. Возможно, дольше.

— Да, за это стоит бороться. — Джейми сжал мою руку.

Я потушила свечу и юркнула к нему в постель. Едва я легла, каждую мышцу моего тела охватил экстаз.

Джейми повернулся на бок, прижал меня к себе, и мы уютно сплелись, слушая звуки празднества снаружи.

Стало тише — люди постепенно расходились по домам или искали убежище для сна под деревом или кустом, — но музыка одинокой скрипки все еще пела звездам.

129

В погоне за счастьем

Решение отправиться за Амарантой созрело у него примерно за три секунды, а весь остальной день Уильям потратил на выяснение путей ее бегства. Неизвестно, долго ли кузина планировала свое исчезновение — наверное, с тех пор, как я вернулся из Морристауна, — мрачно подумал он, — но получилось у нее весьма ловко.

Вечером Уильям пришел домой с уже готовым планом, если можно так выразиться; осталось только убедить в его эффективности дядю и отца, настроенных скептически.

— Какой бы транспорт она ни выбрала — будь то лошадь, наемный экипаж или корабль, — я думаю, Амаранта направляется в Чарльстон. — Помедлив, он решил рассказать им: — Когда после сдачи Чарльстона я упомянул Банастра Тарлетона, она заявила, что знакома с ним. Следовательно, он знал — то есть знает — Бена.

— Так и было… есть, — подтвердил удивленный Хэл.

 — И довольно неплохо. Некоторое время они служили в одной роте, являясь поводом для шуток — ну, знаешь, Бан и Бен.

— Отлично, — удовлетворенно сказал Уильям. — Амаранте известно, что Бан в Чарльстоне с Клинтоном. Если бы она нуждалась в помощи или защите в пути… то разыскала бы его, так?

— Разумно, — согласился отец, впрочем, не слишком уверенно. — У нее ведь было мало времени на подготовку.

— Как знать, — сухо заметил Уильям. — Не исключаю, что она все спланировала еще до моего возвращения.

Или, по крайней мере, думала об этом. Однако в любом случае кузина не могла уйти далеко. Возможно, удастся нагнать Амаранту по дороге, или Бан мог ее видеть и расспросить о дальнейших планах. Вряд ли ему известно о Бене. Если Амаранта скажет, что направляется к мужу, не упоминая о его точном местонахождении, Бан ей непременно поможет.

Лицо дяди Хэла болезненно исказилось, но уже в следующий миг он овладел собой.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги