I tried to keep a sharp lookout as we went along, but I had no idea what I was watching for. The city seemed deserted, but that didn't mean there couldn't be something very nasty in it that might come popping out at us. It was all too quiet and innocent. A place like this begged for someone or something to be living in it.Пока мы продвигались вперед, я старался не выпускать из виду ничего вокруг, хотя и сам не понимал, что я высматриваю. Город казался опустевшим, но не было никакой уверенности, что в нем не прячется что-нибудь для нас малоприятное.
Тут будет реклама 1
Город выглядел слишком тихим и безопасным. Место, подобное этому, как бы само напрашивалось, чтобы в нем кто-нибудь поселился.The streets were narrow, the one that we were following and the others that ran off from it. The buildings rose straight up from them and went soaring upward. There were occasional breaks in the blank, white walls that probably were windows, but didn't look like windows.Все улицы были узкими — и та, по которой мы шли, и те, которые от нее отходили.Тут будет реклама 2
Над улицами возвышались дома. В белых, ничем не украшенных стенах то тут, то там виднелись отверстия. Хотя они и не походили на окна, но все же, наверно, это были окна. Usually several small, unpretentious doors fronted the street from each building, but at times there were great ramps leading up through a recess sliced out of a building's front up to massive doors that stood several stories high.Небольшие скромные двери, как правило, выходили на улицу, но иногда я замечал, что перед домами построены мосты, ведущие к массивным дверям, расположенным на верхних этажах зданий.Тут будет реклама 3
Seldom were any of these doors closed; most of them stood open. Someone, sometime, had built this city and used it for a while and then had walked away from it, not even bothering to close the doors when they turned their backs on it.Только некоторые из дверей закрывались, большинство из них были распахнуты. Возможно, кто-то давным-давно построил этот город, жил в нем, а потом покинул его, даже не утруждая себя закрыть двери.Тут будет реклама 4
The street jogged suddenly and as we came around the corner we were looking down a narrow lane where the street ran straight for a much greater distance than it had run straight all the time we had traveled on it. Неожиданно улица круто вильнула, и завернув за угол, мы увидели, что улица продолжается, такая же прямая, как прежде, и что впереди нас большее расстояние, чем мы уже прошли.