Правда самого родственника девочка почти не помнила, но знала, что тот является весьма достойным и уважаемым человеком.
Лианна Арельс рассеянно перевернула еще одну страницу, даже не вникнув в содержание. Ну и как тут сосредоточиться на учебе? Она даже зал для занятий выбрала такой, чтобы окна выходили на подъездную дорогу. И теперь напряженно прислушивалась, не раздастся ли с улицы знакомый цокот копыт.
Было не то скучно, не то томительно…
— Лидия!
Одна из служанок тут же перестала смахивать пыль и вытянулась в струну.
— Да, госпожа?
— Комнаты моего отца полностью готовы? Вы заменили постель на свежую? Почистили камин? Перетряхнули гобелены?
— Да, госпожа.
— Проветрить не забыли?
— Не забыли, госпожа.
— А в кабинете подготовили новые чернила для письма?
— Все сделано, госпожа.
Девочка наморщила нос, вспоминая, не упустила ли чего. Кажется нет… Как же все-таки сложно поддерживать порядок в замке. Но приходится, ведь в отсутствие отца хозяйка здесь она.
Может распорядиться, чтобы еще раз подмели двор?
— … его сиятельство.
Лианна порывисто встала. Теперь она и сама различала стук копыт по выщербленному камню и нетерпеливое фырканье коня. Сердце в груди забилось часто-часто. Приехал!
Девочке отчаянно захотелось броситься к двери, преодолеть одним махом коридор и несколько лестниц… но несолидно. Она ведь молодая госпожа. С другой стороны — там же отец!
Выдерживая характер, Лианна все же задержалась в зале.
Затем она степенно вышла в коридор, дошла до первой лестницы, и тут выдержка все же оставила ее. Украдкой оглядевшись по сторонам, виконтесса подобрала юбки и со всей скоростью, на которую была способна, устремилась вниз.
* * *"
"Нортман Арельс, как и всегда, прибыл верхом. Несмотря на то, что большинство аристократов предпочитало путешествовать в каретах, мужчина к такому способу передвижения относился с легким презрением.
Во всех остальных случаях — седло, и только седло.
Спешившись, мужчина перекинул поводья слуге.
— Отведи лошадь в конюшню, Ларс. Сразу не пои, дай сперва остыть. Потом вычисти и покажи кузнецу.