почему при этой мысли у меня не появляется раздражения и отторжения?
Затащив меня в кусты, женщина нервно огляделась по сторонам и заговорщицки ухмыльнулась:
— Я, конечно, дала слово, но, если вы мне пообещаете, что сказанное мною не станет достоянием остальных гостей со стороны жениха, я готова открыть тайну без королевского приказа в обмен на ма-а-аленькое одолжение, — протянула она.
Я нервно сглотнул и поправил галстук. Неужели?..
— Чего же вы хотите?..
Глава 41
Мне вся эта ситуация казалась ужасно смешной.
Я бы, конечно, не стала рассказывать обо всем об этом как о сплетне, но и скрывать от дознавателя тоже глупо и только вызовет новые подозрения.
— Так вы дадите слово не распространять эту информацию? — заговорщицки глядя на герцога Викторфа, спросила я.
— Если речь о преступлении, то мой долг.
"— Если речь не о преступлении, — перебила я его. — Дайте мне слово, что не расскажете об этом никому, если речь не о преступлении. И выполните, скажем, одно мое желание, — я прижала указательный палец к губам.
Викторф посмотрел на этот жест как-то странно и сглотнул, словно человек, чувствующий жажду, рядом с тем, кто с удовольствием пьет. Потом он нервно тряхнул головой, чтобы прогоняя какой-то морок и нахмурился:
— Я ни за что не дам слово, что что-то сделаю, не зная, о чем идет речь.
— Вы правы, — не стала я спорить и лишь небрежно пожала плечами, а вот герцог явно напрягся, ожидая подлянки. — Если речь не будет идти о чем-то преступном, дайте мне слово, что, скажем, добудете для меня и моей семьи приглашения на королевский бал.
Викторф удивленно моргнул:
— Приглашения? Серьезно? Вы же вдова маркиза, вам и так...
— Тогда вам тем более будет просто, делать ничего не придется, — улыбнулась я.