Невеста тирана (СИ)

Лика Семенова
Невеста тирана (СИ)
Автор: Лика Семенова
Просмотров: 0
Джулия не могла и вообразить, чем обернется для нее помолвка сестры с Фацио Соврано, молодым тираном Альфи. И вот, вместо прекрасной Марены она сама вынуждена принять из его рук помолвочный цветок. Узы не разрушить слезами или словами, и лишь условленный срок отделяет от ненавистного замужества. Но так ли Фацио жесток, как гласит молва? И что за тайна скрыта в его черных глазах?

Книга «Невеста тирана (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Почему призрачная?

Джулия пожала плечами:

— Не знаю… Так сказал один священник, который оставался в нашем доме на ночлег. Наверное, из-за шерсти. Она немного светится в темноте. Будто он призрак. — Джулия тронула дверь: — Не забудь о свечах и возвращайся к своей госпоже.

Когда Джулия вернулась в покои Фацио, Мерригар был еще там. В комнате Дженарро ядрено пахло аптечными зельями. Едва не разъедало глаза. Лапушка вновь забеспокоился и вырывался изо всех сил. Джулия встала в дверях:

— Маэстро Мерригар, как он?

Лекарь, сидящий перед Дженарро на табурете, устало повернулся:

— Во имя всего святого, сеньора, что здесь произошло?

Глава 47

Джулия тихонько вошла в комнату.

Тут будет реклама 1
Лапушка повел огромными ушами, приподнял острую мордочку и снова улегся, уткнувшись носом в плечо Фацио. Джулия не стала его отгонять — так спокойнее, когда он на виду. Фацио сейчас совсем не до Лапы, едва ли он станет возражать.

Джулия подошла к кровати, чувствуя, как заходится сердце. Фацио лежал недвижимо и, казалось, не дышал.

Тут будет реклама 2
Она тронула его прохладную руку, прислушалась к дыханию — едва-едва. Джулия пододвинула к кровати стул, сменила догорающую свечу — благо связка, обернутая холстиной, небрежно валялась тут же на сундуке. Опустилась на стул, вновь взяла Фацио за руку и принялась считать, прикрыв глаза, как он и наставлял. Медленнее, чем он велел. Двадцать… сорок… семьдесят… Усталость и тяжесть накатили почти молниеносно, но теперь это не пугало. Лишь бы помогло. Джулия сжимала безвольную руку и с ужасом понимала, что пальцы Фацио не теплеют.
Тут будет реклама 3
Она досчитала до ста, не отнимая руки, всматривалась в его спокойное лицо. Сто десять… сто двадцать… сто тридцать…

Ничего. Лишь полнейшее бессилие. Джулия положила потяжелевшую голову на кровать у его бедра, прижалась щекой к прохладным пальцам, все еще сжимала их, боясь выпустить. Смотрела на стену, в одну точку, сосредоточившись на колебании отблесков свечного пламени. Но если ее силы стремительно утекали, значит, Фацио их, все же, забирал. Она надеялась на это.

Тут будет реклама 4

Джулия представилась себе такой глупой, такой никчемной. Она потеряла столько драгоценного времени! На преступное ожидание и разговор с тиранихой, на это проклятое… платье! Будто все это было важно! На разговор с лекарем. В тот миг, когда она отобрала сумку, представлялась сама себе очень находчивой. На деле же оказалась глупой и безответственной. Нужно было ослушаться, позвать к Фацио Мерригара. И не важно, что он был бы недоволен. Зато жив. Ему нужен врач.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги