Огненный поток

Амитав Гош
Огненный поток
Автор: Амитав Гош
Просмотров: 2
Финальная часть «Ибисной трилогии» (две первые книги — «Маковое море» и «Дымная река»).1839 год, напряженность между Китаем и Британией стремительно нарастает. Китай не желает, чтобы чужеземцы превратили его в гигантский рынок индийского опиума. Теряя огромные доходы, британские колониалисты начинают войну. К китайскому Кантону стягивается британско-индийская армада. В числе прочих судов и шхуна «Ибис», с которой так или иначе связаны судьбы всех героев. Среди них сипай Кесри Сингх, возглавляющий отряд индийских солдат; молодой моряк Захарий Рейд, мечтающий о богатстве и славе; Ширин Моди, вдова купца-парса, направляющаяся в Китай, чтобы вернуть потерянное богатство мужа; юная француженка Полетт, которая пошла по стопам своего отца, ученого-ботаника; бывший раджа Нил, пытающийся обрести в Кантоне покой…Заключительная книга трилогии расскажет, что случилось с героями «Макового моря» и «Дымной реки». Их драматичные судьбы разворачиваются на фоне не менее драматичной большой Истории, складываясь в огромное и пестрое многофигурное полотно.В 2015 году роман «Огненный поток» стал лауреатом Crossword Book Award, самой авторитетной литературной премии Индии.

Книга «Огненный поток» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Что-что? — выглянув из-за платка, удивленно спросила Полетт.

— Именно так. И еще настоятельно просила позаботиться о вас.

— Вот как, мистер Рейд? А мне она сказала совсем другое.

— Что же?

— Что я — ваша единственная надежда и должна за вами присмотреть.

Повисло молчание. Потом Захарий сказал:

— Могу ли я хотя бы взглянуть на ваш питомник?

— Как вам угодно. Я не против.

— Спасибо, мисс Полетт. Я уверен, миссис Бернэм была бы довольна.

В следующий раз Кесри и капитан Ми свиделись на Гонконге, куда вернулись бенгальские волонтеры.

Тут будет реклама 1

К тому времени Кесри провел неделю в новом военном лагере, отстроенном на острове. Одним вечером он дремал в постели, когда дверь его комнаты распахнулась, едва не загасив мигающее пламя свечи. Сперва Кесри подумал, что, покончив с делами, вернулся Маддоу, но потом в силуэте, возникшем в дверном проеме, узнал капитана Ми. Растрепанного командира слегка покачивало, в руках он держал кожаный саквояж.

Страдая от жары, Кесри лежал неприкрытый и теперь, желая избавить капитана от зрелища своей культи, зашарил рукой, безуспешно отыскивая простыню.

Тут будет реклама 2
Кончилось тем, что капитан сам поднял ее с пола и накрыл его.

— Прости, что вот так вваливаюсь к тебе, хавильдар, — нечетко выговорил Ми, от него попахивало спиртным.

— Пустяки, каптан-саиб, я рад вас видеть.

Капитан кивнул и, выронив саквояж, плюхнулся на стул возле кровати. В свете свечи стали видны его осунувшееся лицо и воспаленные глаза в темных окружьях. Подтянувшись, Кесри сел повыше.

— Как вы, каптан-саиб?

Ми не ответил, но согнулся и, упершись локтями в колени, спрятал лицо в ладонях.

Тут будет реклама 3
Кесри ошеломленно понял, что капитан плачет. Не шевелясь, он ждал, что будет дальше.

Но вот плечи гостя перестали вздрагивать, и тогда Кесри спросил:

— Что случилось, каптан-саиб?

Ми поднял еще больше покрасневшие глаза:

— Наверное, ты не знаешь про Кэти… миссис Бернэм…

— Что с ней, сэр?

— Умерла.

— Не может быть!.. — воскликнул Кесри, потрясенный известием. — Как… когда?..

— В шторм она была на корабле, который затонул.

Тут будет реклама 4
Это все, что я знаю.

— Каптан-саиб… я… — Кесри не находил слов, — я не могу…

Ми оборвал его резким жестом.

— Все понятно, не надо ничего говорить. — Он поднял саквояж. — Я тут кое-что тебе принес.

— Мне? — удивился Кесри.

— Да. — Капитан всунул саквояж ему в руки. — Открой.

Чемоданчик был очень тяжел, и Кесри, возясь с замком, услышал, как в нем что-то звякает. Капитан поднес свечу, Кесри заглянул в саквояж и тотчас отвернулся, не веря своим глазам.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги