Он вдруг почувствовал, что не знает, как ему продолжать допрос.
– Нет, мы его не нашли. Не совсем так. Миссис Рудд, я приехал сюда, чтобы побольше узнать о вашем муже.
Она перевела взгляд с д’Агосты на полицейского Ортилло и обратно:
– Они заново открывают дело? Я чувствовала, что они поспешили убрать его куда подальше. Я хочу вам помочь. Скажите мне, что я должна делать.
– Начните с рассказа о том, каким человеком он был. Каким мужем и отцом.
– Не «был».
– Простите?
– Каким человеком он является. Я знаю, в полиции считают, что он мертв, но я уверена, что он жив.
Д’Агоста почувствовал себя еще хуже. Эта убежденность в голосе женщины была пугающей.
– Пожалуйста, расскажите нам о нем, миссис Рудд.
– А что рассказывать? – Женщина помедлила мгновение, размышляя. – Он был хорошим мужем, преданным семьянином. Много работал, был замечательным отцом. Не пил, в азартные игры не играл, на других женщин не смотрел.
Поток слов неожиданно пресекся, глаза женщины чуть расширились.
– Пожалуйста, продолжайте, – попросил д’Агоста. – Если бы он только знал что?
Женщина задумалась. Потом со вздохом посмотрела на лестницу, чтобы убедиться, что дети не слышат ее, и продолжила:
– Если бы он только знал, у каких людей занимает деньги.
Внезапно она снова подняла умоляющий взгляд:
– Но разве можно его в этом винить? Правда?
Д’Агоста в ответ лишь сочувственно кивнул.
– А эти вечера, когда он сидел за кухонным столом, молчал и смотрел в стену… ох, у меня сердце разрывалось! – Женщина смахнула слезу.