Давока сказала, что однажды была свидетельницей, как мужчина, приговоренный к такой казни, оставался живым целый день. Альтурк же молча смотрел вслед своим бывшим соплеменникам, пока те не скрылись из виду."
"Лирна подошла с своему пони. Проверила копыта и принялась распутывать свалявшуюся гриву, когда внезапно почувствовала на себе взгляд Соллиса.
— Что-то хотите сказать, брат? — спросила она.
Лицо у него было, как всегда, непроницаемо, но в голосе прорезались новые нотки: привычный гнев сменился чем-то похожим на уважение:
— Я просто подумал, ваше высочество, что лонаки, возможно, правы и сейчас мы сопровождаем именно королеву.
По мере того как они продвигались все дальше на север, горы вновь обступили их со всех сторон. Здесь пики были куда неприступнее, чем на Скелланском перевале, их вершины вечно скрывались за облаками. Тропинки, по которым ехали всадники, становились все у́же, коварно змеясь по склонам. В первую ночь после битвы с сентарами они встали лагерем над обрывом глубиной футов в пятьсот, по прикидке Иверна.
Альтурк молча сел поодаль, почти на самом обрыве, не заботясь ни о еде, ни о тепле. Лирна направилась было к нему, но Давока выразительно покачала головой. Тогда она устроилась напротив Кираль. Давока усадила пленницу у небольшого костра, разведя его настолько далеко от остальных, насколько было возможно. Ноги ей связали, поскольку твердая земля не позволила вбить кол и привязать ее.
— Болит? — спросила Лирна, показав на шрам.
— Я не говорю на твоем песьем языке, мерим-герская сучка, — огрызнулась Кираль.
«Да, не все уловки срабатывают», — грустно усмехнулась про себя Лирна.
— Рана, которую я тебе нанесла, — перешла она на лонакский. — Болит?
— Боль — извечный спутник воина, — пожала плечами девица.
Лирна покосилась на Давоку. Та напряженно прислушивалась к их разговору.
— Моя подруга считает, что ты больше не ее сестра, — продолжала она. — Думает, что ее сестра была поглощена тобой — тем, что поселилось внутри, а той девочки, о которой она заботилась, больше нет.
— Моя сестра слепо предана Лже-Малессе. Она видит ложь там, где есть лишь правда, — по-прежнему равнодушно и безразлично произнесла Кираль, словно ребенок, бубнящий «Катехизис Веры».