Звездная стража

Андрэ Нортон
Звездная стража
Автор: Андрэ Нортон
Просмотров: 4
Том 2. Звездная стражаСодержание:Последняя планета (роман)Кошачьим взглядом (роман)Звездный охотник (роман)Звездная стража (роман)

Книга «Звездная стража» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Картина внизу под ними не изменилась, за исключением того, что на том месте, где вчера лежали два трупа чёрно–голубых чудовищ, о произошедшей здесь трагедии свидетельствовали лишь дочиста обглоданные кости.

Когда солнце скрылось за вершинами гор, ночь, как тёмная стена, поползла от леса. Здесь темнело быстрее, чем на равнине.

– Вот! – Вай наблюдавший за лесом, сначала заметил какое–то движение в кустах.

Четвероногое рычащее животное, каких они до сих пор ещё не видели, рысью вылетело из кустарника.

– Олень Сайкена, – констатировал Хьюм.

– Но как он оказался здесь, в горах?

Олень устремился к «воротам», и когда он достиг их, Вай увидел, что на его коричневой шкуре выступила белая пена. Розовый язык свисал из его пасти, его бока тяжело вздымались и опадали.

– Его загнали! – Хьюм поднял камень и бросил его таким образом, чтобы он попал в бок оленя.

Животное даже не вздрогнуло и, казалось, что оно вообще не заметило камня. Оно устало побежало дальше и, пройдя через «ворота», оказалось в долине. Там оно остановилось, высоко подняв клиновидную голову и устремив вверх чёрные рога.

Его ноздри раздувались, оно отплёвывалось, а потом длинными прыжками устремилось к озеру и пропало в окружавшем его лесу.

Вай и Хьюм бодрствовали всю ночь напролёт, ведя наблюдение, но не заметили больше ни единого признака жизни. Исчезнувший в лесу вокруг озера олень тоже больше не появлялся. Задолго до полудня один из звуков заставил их вздрогнуть. Это был резкий крик, который могло издать и горло человека. Хьюм бросил Ваю излучатель, сам схватил другой, и оба они устремились с каменного козырька вниз, на «ворота».

Васс шёл не во главе группы своих людей, нет, он следовал за тремя из них и сам, словно зверь, присоединился к своим загонщикам. Его люди шатались и спотыкались, у них были все признаки почти полного истощения. Он же всё ещё шагал размеренно, по–видимому, полностью отдавая себе обо всём отчёт. И он был очень испуган.

Когда первый человек с лицом, покрытым коркой из пота и крови, шатаясь, подошёл к «воротам», Хьюм крикнул:

– Васс!

Хозяин остановился.

Он не сделал ни малейшей попытки сорвать с плеча излучатель, и его круглая голова с поднятыми, как гребень у петуха, волосами медленно склонилась на бок."

"– Стой, Васс, – это ловушка!

Люди Васса, шатаясь, побрели дальше. Вай вышел вперёд, и Пайк, который шёл впереди всех, вынужден был остановиться, чтобы не налететь на него.

– Вай! – предупреждающе крикнул Хьюм.

У юноши ещё было время оглянуться.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги