Любовь против (не)любви

Салма Кальк
Любовь против (не)любви
Автор: Салма Кальк
Просмотров: 1
Катерина Петровна прожила долгую и насыщенную жизнь – училась, работала учителем и завучем в школе, воспитывала детей, а потом и внуков. И оказалась совсем не готова к тому, что после смерти её душа вновь воплотится в тело молоденькой Кэт - невестки жестокого лорда Грегори из далёкого северного края.Муж – молодой и бесхребетный, его братья – хищники, свекровь – недобрая и коварная, свёкор – исчадие ада. Как они вообще здесь живут?Но женщины, подобные Катерине Петровне, не сдаются.

Книга «Любовь против (не)любви» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И то… с кем давно не виделась, а с кем встречалась изредка и по конкретным вопросам.

— Ничего себе у вас тут всё запущено-то, как говорит одна хорошая женщина, — вздохнул он. — Ладно, прорвёмся. Иди уже сюда. И будь другом, прихвати плащ с сундука. Мы без него даже вдвоём к утру околеем, а нам завтра биться, если я что-то в этой жизни понимаю.

— Биться?

— Ну! С мертвяками вашими. Их хоть сколько там, ты знаешь? Всех видела?

— Не всех. Не хватило смелости.

— Это нормально, перед таким делом что просто маг, что просто человек — всё едино.

— А ты не просто маг?"

"— А я просто некромант.

— Но тоже маг?

— Но тоже маг. Маг-некромант. Ты что, не знаешь, даже какие маги бывают?

— Выходит — нет, — Катерине было очень не по себе — как это, она — и не знает!

— Господи, куда я попал, — пробормотал он. — Ладно, не хочешь брать плащ — просто иди сюда. Плащ сам возьму.

Плащ показался наименьшим из зол, Катерина взяла его с сундука и потянула на себя. Тяжёлый и весь промокший — тьфу, мерзость, его ж почистить надо было, и посушить!

— Мог бы сразу сказать, что плащ мокрый и грязный.

— Ну а каким ему ещё быть? — усмехнулся он. — Полдня шёл снег, потом ещё я в грязь в одном месте завалился. Да только сукно и мокрое греет.

Точно, одна половина прямо в засохшей земле вперемешку с листиками и ветками. Она собрала немного силы, убрала грязь и сбросила в дальний угол, а потом взялась сушить. Толстая ткань поддавалась плохо, ну да — первый раз, что ли?

Катерина перевела дух, подхватила сразу ставшую намного более приятной вещь и плюхнула на колени гостю.

— Ты чего? Клади на одеяло, так теплее. Я — южный цветочек, мне тут, у вас, знаешь, как холодно?

— Ты? Южный цветочек? — не поверила Катерина.

Гость был не просто белобрыс, а вот прямо почти бесцветен. Телфорды-блондины на его фоне были — кровь с молоком, а Телфорды-брюнеты — яркими красавцами. У этого же и волосы были какими-то серебристыми, и глаза — серыми, но если внизу, в зале ей показалось, что его взгляд — закалённая сталь, то сейчас он смотрел очень мягко и с интересом.

— Я, — кивнул. — Редкое тепличное растение.

— Заморское? — уточнила она.

— Можно сказать и так. Я вырос на Срединном море — считается?

Это же как-то невообразимо далеко!

— Как тебя к нам-то занесло?

— К вам — Рональд привёз. А вообще — я посланник франкийского короля, его величества Генриха Четвёртого.

— Что? — посланники королей должны выглядеть как-то не так.

Не босиком в одной рубахе на кровати.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги