Маска Зорро (СИ)

Рамина Латышева
Маска Зорро (СИ)
Автор: Рамина Латышева
Просмотров: 2
Произведение посвящено всемирно известному герою в маске. Сюжет не имеет ничего общего с изданными ранее книгами, комиксами, фильмами и мультипликациями и основан исключительно на фантазии автора. Действие разворачивается в самом начале 19 века на окраине североамериканского континента.

Книга «Маска Зорро (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хорошо, что он рядом. Еще несколько минут назад она пыталась высвободиться из его рук, но сейчас уже инстинктивно вцепилась в его плечо.

- …именем Британской Короны…

Как же сложно разобрать слова. Неужели ей это не снится? Неужели ему сейчас, правда, даруют титул?

По спине пробежал благоговейных холодок, через секунду отозвавшийся онемением в подкашивающихся ногах.

Вряд ли принимающая сторона сейчас понимает, что происходит. Для них это не более чем красивый обычай, сопряженный с определенным набором жестов и предложений.

Тут будет реклама 1

Если бы они могли постигнуть всю глубину ее сути…

Керолайн, наверное, тоже едва может стоять.

- … за Ваши заслуги равно перед Англией и народом Вашей страны…

Вашей страны… Вашей…

Что-то сильно стукнуло в висках.

Жуткий гул бурлящего океана... «Мы не успеем! Она подходит!..»

Вашей…"

"Звук удара гигантской волны по каменному укрытию…

Приглушенные падением крики людей и ощущение безысходности…

Вашей…

Дрожащий свет единственного факела, сотрясающиеся стены.

Вашей… «О, мой сеньор»…

- Изабелла! Ты слышишь меня? Тебе плохо?

Кажется, это голос дона Алехандро.

Тут будет реклама 2
Что-то произошло? В мутном клубке, закрывающем потолок, мелькнуло лицо дона Ластиньо.

- Оте…

Кто-то закрыл ей рот, не дав позвать его. Что случилось?

Вроде бы она только что видела, как на оба плеча Зорро по очереди опустилась тонкая сталь его клинка и услышала радостный гул голосов и аплодисментов, а потом…

- Нельзя было назначать на сегодня бал! – раздался еще один голос.

Сэр Генри…

- Дамы и господа, пожалуйста, успокойтесь.

Тут будет реклама 3
Все под контролем.

Дон Антонио…

- У принцессы Изабеллы вчера был очень тяжелый день, и, тем не менее, она нашла в себе силы и мужество, чтобы как можно быстрее выполнить возложенную на нее ее страной миссию. Прошу Вас, займите свои места. Ничего страшного не произошло. У принцессы была кратковременная потеря сознания. Она уже пришла в себя.

Кто-то держит ее на руках и несет на ее место. Рикардо…

Нет, ей все это снится… Это не правда…

Она видела, как он встал с одного колена и под аплодисменты зала принял ближайшие поздравления.

Тут будет реклама 4
А потом… Потом они встретились взглядом с Диего.

- Благодарю за Вашу неоценимую помощь, – услышала она голос своего жениха.

Безэмоциональное рукопожатие. Сухое и твердое. Словно при очередной сделке или подписании контракта. Как будто они передали товар. Или заказ… Из рук в руки…

Он отдал ее… Отдал чужому мужчине.

Отдал…

- Изабелла! – послышался испуганный лепет Кери.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги