Необыкновенная помолвка

Марджори Льюти
Необыкновенная помолвка
Автор: Марджори Льюти
Просмотров: 1
Очаровательная Лиз Хартли, отвергнутая любимым, возвращается в Лондон. Самолет, в котором она летит, терпит при посадке аварию. Раненую девушку подбирает помощник известного архитектора Бретт Дентон, и, благодаря цепи случайных совпадений, ей приходится притворяться его невестой, но когда эта необходимость пропадает, Лиз понимает, что всем сердцем полюбила Бретта…

Книга «Необыкновенная помолвка» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

От нее много не узнаешь, это точно. Да и какая разница? Вскоре ее здесь не будет.

— Не знаете, удалось связаться с моим братом в Солихалле?

Экономка покачала головой:

— Не знаю, мисс. Я не видела Фартингейла, когда он вернулся вчера вечером.

— Ясно. Сколько сейчас времени?

— Половина двенадцатого, мисс. Мистер Бретт уже позвонил из Бирмингема и сообщил, что вернется к полудню. Он приказал вам ни в коем случае не вставать до его прихода.

Лиз рассердилась. Значит, он ей приказал?

— Да, спасибо, миссис Джексон. И…

— Да, мисс?

— Хочу поблагодарить за все, что вы для меня сделали.

Тут будет реклама 1
Вы были очень добры. Спасибо за эти чудесные вещи.

Лиз указала на кружевную рубашку и белый халат из нежнейшей шерсти.

Какое-то мгновение миссис Джексон пристально глядела на нее. Потом сжала губы и, не говоря ни слова, вышла из комнаты.

Лиз проводила ее взглядом. Экономка вначале показалась ей сдержанной и суровой, но сейчас она заметила, как сжатые губы задрожали, а в тусклых глазах появились слезы.

Лиз легла и уставилась в потолок.

Тут будет реклама 2
Как странно оказаться среди незнакомых людей. Невозможно понять, что происходит вокруг. Ей было жаль, что она расстроила добрую экономку.

Через несколько минут раздался стук в дверь, и вошла молоденькая служанка с большим подносом. На ней была старинная униформа, из-под накрахмаленного белого чепчика выбивались вьющиеся рыжие волосы. Она застенчиво улыбнулась:

— Я Этель. Вот принесла завтрак. Миссис Джексон надеется, что он вам понравится.

Лиз посмотрела на поднос. На кружевной салфетке — изящная фарфоровая посуда с розочками.

Тут будет реклама 3
Серебряный кофейник, от которого шел восхитительный аромат. Яйцо всмятку. Тост, джем, кусочки желтого масла. Лиз почувствовала, что проголодалась.

Она села и поставила поднос на колени.

— Спасибо, Этель. Пожалуйста, передайте миссис Джексон, что все великолепно, и, уверена, завтрак мне очень понравится.

Этель широко улыбнулась и вышла, а Лиз с удовольствием принялась за еду. Уминая за обе щеки, она попыталась представить себе перспективу. Скорее всего, Лиз ожидала трудная жизнь сиделки, пока не удастся скопить денег, потому что, если Джон с Дороти и пригласят ее остаться в Солихалле, она, пожалуй, не сможет это вынести.

Тут будет реклама 4

Съев все до крошки и опустошив кофейник, Лиз откинулась на подушку. Какой безмолвный дом! Где-то часы мелодично пробили двенадцать, и раздался стук в дверь.

— Войдите! — крикнула Лиз.

В комнате появился Бретт. Он уселся на стул у окна лицом к ней.

— Доброе утро, — формально произнес он.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги