Непокорная невеста

Лиза Клейпас
Непокорная невеста
Автор: Лиза Клейпас
Просмотров: 5
С железнодорожным магнатом Томом Северином, одним из богатейших и влиятельнейших людей Англии, сочла бы за честь породниться любая ари-стократическая семья. Но девушка, которая нужна ему, – прекрасная гордячка Кассандра, леди Рейвенел – упорно отвергает все его ухаживания. Ей нужны нежность и романтика – то единственное, на что приземленный про-мышленник Том просто не способен.Но когда Кассандра оказывается невинной жертвой грязного скандала, Том понимает: настал его час. Припертая к стене обстоятельствами, девушка не может сказать "нет" джентльмену, спасающему ее репутацию.Однако мистер Северин рано торжествует. Он не понимает главного: жениться на Кассандре еще не значит заполучить ее. Борьба за ее сердце только начинается, и она не будет легкой!..

Книга «Непокорная невеста» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

После двух недель, которые они провели под солнцем в Кале, Том загорел, его зелено-голубые глаза стали казаться еще ярче. Сюда он их привез на однодневную экскурсию, пообещав какой-то сюрприз.

– Пойдемте собирать вещи.

– Папа, что думаешь? – спросил Безил, показывая ему записную книжку.

Том внимательно посмотрел записи.

– Что ж, молодец. А теперь давай положим его в мамин гобеленовый саквояж и… господи, Кассандра, зачем ты ее-то взяла? – он с негодованием уставился на содержимое сумки.

– Что ты имеешь в виду? Здесь мои запасные перчатки, носовой платок, бинокль, пакетик печенья…

– Я имею в виду книгу.

Тут будет реклама 1

– А, про Тома Сойера? Но она же одна из твоих любимых, ты сам сказал. Теперь я читаю ее Безилу.

– Я не спорю, что это один из лучших романов, отличный урок молодым читателям. Однако…

– И что же это за урок? – подозрительно спросила Кассандра.

– Папа мне уже рассказал, – вмешался Безил. – Не берись за работу сам, если можешь заставить кого-то сделать ее за тебя.

– Нет, дело совсем не в этом, – нахмурилась Кассандра.

Тут будет реклама 2

– Мы поговорим об этом позже, – поспешно проговорил Том. – А пока положи ее на дно сумки и не вспоминай о ней хотя бы пару часов.

– Но почему? – все больше недоумевала Кассандра.

– Потому что тот, с кем я хочу вас познакомить, мягко говоря, не питает особой любви к Марку Твену. А теперь пойдемте со мной.

– Я проголодался, – заканючил Безил.

Том усмехнулся и взъерошил его волосы:

– Ты всегда голодный. Ничего, скоро уже чай, так что сможешь съесть столько пирожных, сколько захочешь.

Тут будет реклама 3

– Это и есть сюрприз? – спросил Безил. – Но мы пьем чай каждый день!

– Но не на яхте. И не в такой компании.

Том поднял саквояж жены, плотно его закрыл и подал ей руку.

– А что это за компания?

– Пойдем, и узнаешь.

Они подошли к причалу, где пришвартовалась скромная, но элегантная яхта. Там их ждал пожилой джентльмен приятной наружности с аккуратно подстриженной бородкой и копной серебристых волос."

"– Не может быть! – с изумлением воскликнула Кассандра, сразу же узнав джентльмена по фотографиям и гравюрам.

Тут будет реклама 4
 – Неужели это сам…

– Месье Верн, – непринужденно проговорил Том, – познакомьтесь с моими женой и сыном, леди Кассандрой и Безилом.

– Enchanté[8], – произнес Жюль Верн и склонился над рукой Кассандры.

– Я признался месье Верну, – сказал Том, наслаждаясь произведенным эффектом, – что первым романом, который я прочел, был «Вокруг света за восемьдесят дней». Его дала мне ты, и поэтому он остается моим любимым.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги