"
"– Боюсь, как жених он несостоятелен, – ответила пожилая дама. – Не следует поощрять его внимание.
– Но он хотя бы танцует, – шепотом запротестовала Кассандра, – в отличие от остальных уважаемых джентльменов.
– Какой позор, – мрачно проговорила леди Бервик. – Я собираюсь обсудить этих невежд с хозяйками уважаемых домов и настоять, чтобы отныне им больше не посылали приглашения.
В последнее время знатные холостяки приобрели неприятную привычку праздно проводить время в укромных уголках бальных залов, напуская на себя снисходительно-высокомерный вид и отказываясь танцевать, а как только открывались двери в обеденный зал, сразу же направлялись туда и баловали себя изысканной пищей и дорогим вином, затем отправлялись на другой бал или суаре, и все повторялось вновь.
– Надутые павлины! – криво усмехнулась Кассандра, обводя взглядом компании молодых привлекательных джентльменов, буквально излучавших самодовольство и скептически поглядывавших на одиноко стоявших в углу девушек.
Леди Бервик вновь завладела ее вниманием:
– Мне сказали, что на сегодняшнем мероприятии будет лорд Хантингтон. Как только он появится, постарайся обратить на себя его внимание. Он наследник графского титула дяди, который тяжело болен и не протянет и года.
Кассандра нахмурилась. Ей уже довелось дважды пообщаться с лордом Хантингтоном, и он произвел на нее впечатление человека, приятного в общении, но недалекого.
– Боюсь, он мне не подходит, мадам.
– Но почему? Графство было пожаловано его предкам королевой Марией еще в средние века. Сложно отыскать более древний титул. Ты что, не имеешь желания стать хозяйкой великолепного замка? Влиться в самые сливки общества?
– Нет, дело не в этом.
– Тогда в чем же?
– Лорд Хантингтон занудный и скучный. Беседа с ним – сплошное мучение…
– Для бесед существуют друзья, а не мужья.
– А его шкиперская бородка выглядит просто ужасно. Мужчина должен либо бриться полностью, либо отращивать настоящую бороду.
Лицо леди Бервик приобрело суровое выражение:
– Девушка во время второго сезона не может себе позволить быть такой разборчивой.
Кассандра вздохнула и кивнула, гадая, когда же откроют двери обеденного зала.
Проследив за ее взглядом, леди Бервик тихо проговорила:
– Не спеши наполнять тарелку, когда подадут сигнал. Я заметила, что у тебя на спине намечается складка над корсетом.