Няня из Чайноботтам

Владимир Торин
Няня из Чайноботтам
Автор: Владимир Торин
Просмотров: 2
Одним осенним утром констебль Хоппер, как и всегда, шел на службу, даже не догадываясь, что стал частью заговора и вскоре ему предстоит бежать, прятаться, драться, вынюхивать и столкнуться с жуткими монстрами. В общем, делать все, что он клятвенно обещал себе больше не делать.«Ну, хотя бы поблизости нет этого доктора Доу и его гадкого племянника Джаспера», – утешал он себя. Что ж, констебль Хоппер часто заблуждался…

Книга «Няня из Чайноботтам» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сейчас здесь повсюду расставлены его люди: Смолл, Мэпл, Хвост и остальные… Если я дам им знак, они тут же появятся. Так что ведите себя гостеприимно.

– Что вам от меня нужно? – проскрипел мистер Финлоу.

– Сведения. Мы кое-что пытаемся узнать и надеялись, что вы нам поможете.

– Какие еще у меня могут быть сведения? И чтоб вы знали, я своих клиентов не выдаю."

"– Так вы же вроде как не шмуглер, – поддел его Джаспер, но понял, что мистер Финлоу уже достаточно подкоптился, и лучше огонь не раздувать, а то как бы этот тип не выкипел.

– Нас не интересуют ваши дела с контрабандой.

– Тогда что?

– «Гриндиллоу», – сказал Джаспер, и лицо шмуглера застыло.

– Чего?

– Вы все поняли.

Мистер Финлоу взял себя в руки, стряхнул пепел с папиретки на пол и уселся на стул у печки. В вагончике поселилась тишина, если не считать потрескивания какого-то мусора, горящего в топке, и стука дождя по крыше.

– Что вам нужно?

Удостоверившись, что, кажется, блеф сработал и мистер Финлоу поверил, будто на берегу сейчас и правда ожидают крысоловы, Джаспер наконец перешел к делу:

– Сейчас в городе кое-что происходит.

Пропадают дети. Мы пытаемся их найти. Со всем этим как-то связана корабельная компания «Чайноботтам», и мы хотим узнать, как.

– «Чайноботтам» давно нет.

– Мы знаем. После того, как вы пришли к господину Боттаму и он из-за этого умер, банк прибрал «Чайноботтам» к рукам.

Мистер Финлоу возмущенно глянул на него.

– Я не приходил к Боттаму! Я его вообще никогда не видел!

– То есть вы хотите сказать, что он умер от сердечного приступа, а то, что ваше имя – единственное из всех, которое не вычеркнули из его книги учета служащих, – просто совпадение?

– Какой еще книги учета?

Джаспер достал из кармана страничку и протянул ее шмуглеру.

Тот быстро пробежал листок глазами и, добравшись до имени внизу, покачал головой.

– Это не мое имя.

– Как это не ваше?

– Здесь написано: «Джоран Данвир Финлоу». Меня зовут Уолтер.

Джаспер и Винки переглянулись. Такого они точно не ожидали.

– Но… это… как же?.. Вы ведь знаете, что такое «Гриндиллоу»! Я это понял!

– Верно. Знаю. Но вам нужен не я. Мой брат Джоран служил матросом на этом корыте.

– Ваш… брат?

Уолтер Финлоу неожиданно расхохотался.

– Не знаешь, что такое «брат»? Это другой мальчишка, который вылез из той же мадамки, что и ты сам.

Джаспер поморщился – он предпочитал не задумываться, откуда вылезают мальчишки.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги