Няня из Чайноботтам

Владимир Торин
Няня из Чайноботтам
Автор: Владимир Торин
Просмотров: 2
Одним осенним утром констебль Хоппер, как и всегда, шел на службу, даже не догадываясь, что стал частью заговора и вскоре ему предстоит бежать, прятаться, драться, вынюхивать и столкнуться с жуткими монстрами. В общем, делать все, что он клятвенно обещал себе больше не делать.«Ну, хотя бы поблизости нет этого доктора Доу и его гадкого племянника Джаспера», – утешал он себя. Что ж, констебль Хоппер часто заблуждался…

Книга «Няня из Чайноботтам» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А потом он рассмеялся. Так громко, так страстно, что, казалось, бывший моряк вот-вот порвется на лоскуты от этого смеха. В его безумии сомневаться не приходилось.

– Не знал, что во флики берут недомерков.

– Мы не работаем с фликами! – возмутился Джаспер.

– И на кого же вы тогда работаете?

– Ни на кого.

– То есть я верно все увязал? – Джоран Финлоу глядел на Джаспера и Винки не моргая. В его глазах застыл плотоядный блеск. – Двое мелких селедок притащились в Блошинь. Сами. Ночью. В грозу. Забрались на маяк… Расспрашивают о мрачных делах.

А что если вместо ответов я сверну вам ваши хлипкие шейки и сброшу трупики в море? Что? Такого вы не ждали?

Бывший моряк сжал кулаки и угрожающе двинулся к Джасперу и Винки. Они отшатнулись.

Уолтер Финлоу встал между ними и братом.

– Джоран. Ты же не при чем. Просто ответь на их вопросы.

– И с чего я должен это делать? Никто не знает, что они здесь.

– Покажи ему. – Шмуглер повернулся к Джасперу, и тот продемонстрировал жетон крысоловов.

– Кое-кто знает, что мы здесь, – со всей дерзостью, на какую был способен, заявил Джаспер.

– Кое-кто знает, что мы сели в вагон к мистеру Финлоу и отправились сюда.

– Крысятники? – фыркнул бывший моряк. – Они сюда не заходят. Что они мне сделают здесь, в Блошини?

Тут уже не выдержал его брат.

– Джоран, не дури! Я-то живу не в Блошини. Ты же знаешь, что крысятники на короткой ноге с Мерриком, а тот…

– Да-да, женат на старшей дочери Адмирала.

– Сэр, мистер Финлоу, – сказал Джаспер. – Мы просто хотим узнать, что произошло и помочь детям, которые заразились монстрячной болезнью.

– Вы знаете про болезнь?

– Мы много чего знаем, – уклончиво проговорил Джаспер.

– Давай же, Джоран. Ответь на их вопросы. Времени немного. Сегодня ночь боев: на ринге Мистер Флик и Механогор. Нужно поторапливаться, если мы хотим успеть.

Нечто в голосе шмуглера подсказало Джасперу, что тот так настойчив вовсе не из-за каких-то боев. Но его брат кивнул, давая понять, что готов снизойти до ответов.

– Мы разузнали кое-что о «Чайноботтам» и о хозяине компании, – начал племянник доктора Доу. – Нашли страницу из книги учета служащих, в которой вычеркнуты имена всех членов экипажа «Гриндиллоу». Кроме вашего… – Джоран Финлоу никак на это не отреагировал, и Джаспер продолжил: – Ваш брат сказал, что вычеркивания прекратились со смертью Боттама. Мы знаем про контрабанду и думаем, что Боттам решил похоронить свою тайну и избавился от моряков с «Гриндиллоу».

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги