Похищенная невеста для Его Наглейшества

Алисия Эванс
Похищенная невеста для Его Наглейшества
Автор: Алисия Эванс
Просмотров: 0
Он — Драконорожденный, глава тайной полиции и бастард императора. Говорят, именно ему отойдет трон, но это лишь слухи. Он явился за мной, похитил, надел рабский браслет и унес на другой конец света.И знаете, что? Это был самый счастливый день в моей жизни!Потому что на родине меня собираются выдать замуж за старика-чернокнижника, все прежние жены которого погибли при странных обстоятельствах. Когда я молила богов избавить меня от такой участи, я, конечно, немного другое имела в виду, но и бастард тоже сгодится. Он поймал меня, приняв за именитую воровку. Т-с-с! Только не говорите ему, что я — принцесса, двенадцатая дочь короля. Ходит слух, что моему похитителю срочно нужна супруга королевских кровей. Только с ней он сможет обрести всю полноту власти. Но вы же меня не выдадите, правда?

Книга «Похищенная невеста для Его Наглейшества» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— У самого герцога Арренского нет в доме слуг?!

— Почему же? Слуги есть, но все они — соглядатаи императора, — цокнул языком герцог. — А ты своя, ручная, — признался он с нежнейшей улыбкой на губах. — Никому ничего лишнего не расскажешь. Да и к тому же, криминальным элементам трудотерапия идет только на пользу. Поверь моему опыту, — подмигнул мне Арренский.

— Пускать в свой дом преступницу и вверять ей хозяйство? — покачала головой я. — А вы не боитесь, что я вас отравлю?! — опрометчиво говорить такие слова в лицо самому главе тайной полиции.

Тут будет реклама 1

— Не боюсь, пока на тебе моя бижутерия, — вздохнул герцог, ничуть не смутившись. — Мои распоряжения на завтра, — он начал отдавать поручения, и браслет на моей руке послушно нагрелся. — Вымоешь полы, всю посуду и наведешь порядок на кухне.

— Я?! — вырвался у меня изумленный возглас. — Мыть?! — взвизгнула, не веря своим ушам. Я умею готовить, но я в жизни не вымыла ни одной ложки!

— Ты! — в тон мне ответил герцог. — Дочиста, — припечатал он, глядя мне в глаза.

Тут будет реклама 2
— А сейчас спать, — деспотично приказал он.

— Ненавижу! — выдохнула я ему в спину. — Вы тиран!"

"— Следи за языком, девочка! — грозно воскликнул Арренский, оборачиваясь. — Я мог бы отдать тебя на казнь, но прошу лишь о помощи по хозяйству! Тоже мне, принцесса выискалась! — презрительно фыркнул он. — Труд усмиряет и воспитывает! Подумаешь над своим поведением, — герцог начал подниматься по лестнице, а я так и осталась стоять, сверля взглядом его спину. — Хочешь спать на придверном коврике? — крикнул он через плечо.

Тут будет реклама 3
И ведь не шутит.

Пришлось подняться вслед за ним на второй этаж. Здесь он проводил меня в самую дальнюю комнату и показал мои новые покои. Небольшая, но чистая комната, явно сделанная для прислуги. Из мебели лишь самое необходимое: узкая кровать и маленькая тумбочка. Всё. Занавеска на окне, небольшой цветок на подоконнике и осветительный прибор. Аскетично, ничего не скажешь. Но все равно лучше, чем сырая темница.

— Располагайся, — произнес герцог.

Тут будет реклама 4

— Благодарю, — выдавила я, прикидывая на глаз, влезут ли в тумбочку мои скромные вещи. Она такая маленькая, что ее можно принять за обувницу.

— А по тебе не скажешь, что ты благодарна, — герцог заметил мой кислый вид. — Не нравится комната?

— Нет, комната хорошая, — я выдавила из себя улыбку. Нужно уметь быть благодарной. Да, это не мои покои во дворце, но и здесь я обустроюсь. — Спасибо вам, — выдавила я искренние слова благодарности.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги