— Отчего-то решила, что я не хочу видеть нас вместе. Но правда была в том, что я не желал отвлекаться на другого человека, когда можно было смотреть на нее.
Мужчина резко опустил голову, а потом вновь взглянул на меня. Глаза его были сухими и темными.
— Она была особенной, Павел. Была той, кто согревала меня одним лишь своим дыханием. И когда она ушла, все вдруг стало другим. А я сделался прежним. Тем, кем был до того, как встретил ее.
— Мне жаль… — растерянно произнес я.
— Не о чем жалеть. Ты ведь некромант.
— Конечно, — кивнул я, понимая, что сейчас не время для важных разговоров.
Но когда мы вышли из ресторана, Филипп Петрович тронул меня за локоть и сказал:
— Береги себя, сын.
Я удивленно поднял брови, а мой рот невольно приоткрылся.
— Постараюсь, — ответил я, представляя, как же тяжело дались отцу эти слова. Все время, сколько я помнил, старший Чехов был очень скуп на выражение эмоций. Особенно переживание и похвалу.
Отец кивнул, хлопнул меня по плечу и протянул на прощание ладонь.
— Такси на Бобровку заказывали? — произнес он, пытаясь имитировать какой-то странный говорок.
Я убрал телефон в карман, открыл пассажирскую дверь и сел на сиденье.
— Решил не забирать вас, когда рядом был ваш отец, — пояснил Стас. — Мне кажется, Филипп Петрович меня недолюбливает.
— Ну что вы, мастер Зимин, — произнёс я. — Мой отец говорит о вас исключительно с уважением. Очень тепло отзывается о вашей карьере.
Кустодий кивнул бритой головой:
— Конечно, Павел Филиппович. Так и есть.
Я уловил в голосе криомастера сарказм, поэтому попытался сменить тему:
— Мастер Морозов попросил вас быть моим помощником?
Кустодий пожал плечами:
— Я вызвался сам.
Глаза Зимина странно блеснули при упоминании об интересе. И мне почему-то показалось, что сейчас криомастер напоминает мне гончую, которая почуяла кровь. Кажется, он был бы только рад, если бы какие-нибудь глупцы решились напасть на меня в его машине.
— Ну, куда едем, Павел Филиппович? — обернувшись его мне, живо уточнил кустодий.
Я задумался. Время до вечера еще оставалось.