Я поворачиваю голову и вижу, как в комнату входит незнакомец в костюме, напоминающем военную одежду в каком-нибудь историческом кино. Тёмные волосы присобраны на затылке, но несколько непослушных прядей всё же вырываются по бокам. Его лицо я бы не задумываясь поместила на обложку любого журнала, сдержанная мужская красота заставляет сердечко сбиться с привычного ритма, и я на миг забываю о том, что замужем.
А вообще, Дима сам виноват. Мне такой жуткий сон про него и Нику приснился! Имею полное право любоваться красивыми мужиками.
— Поднимайся, Элизабет, — губы гостя растягиваются в улыбку, которая почему-то кажется опасной. — Время получать то, что ты хотела.
Я недоумённо свожу брови. А чего я хотела? Его телефончик?
Впрочем, нет. Я бы хотела результаты анализов, в которых будет написано, что я здорова. Это их он принёс?
Красавец подходит к кровати, на которой я лежу, и бросает на мой живот папку. Я с трудом поднимаюсь, чувствуя, как ломит всё тело. Суставы, кажется, вот-вот заскрипят, будто старые дверные петли.
— Что это? — спрашиваю я, борясь с непослушными пальцами.
— Документы о разводе, разумеется, — хмыкает мужчина. — Хотела, чтобы всё было быстро? Я всё устроил. Можешь катиться на все четыре стороны.
Мы?.. Не я и Дима, а… мы вот с этим реконструктором?
Глава 3
— Это шутка такая? — недоумеваю я.
Реальность смешивается и перепутывается в моей голове. Может это ещё один сон? Вот только…
Если в случае с Димой и Никой я ещё могу, пусть с недовольством признать, что моё состояние не способствует развитию и укреплению наших отношений, то в то, что я могу быть женой такого красавца — очень вряд ли.
— Разве я когда-нибудь шутил, Элизабет? — зло ухмыляется мой, по всей видимости, бывший муж. — За кого ты меня принимаешь?
За красивый глюк. Который к тому же обращается ко мне необычной вариацией имени.
Обалдеть. Меня чем-то накачали? Что происходит?
— Мне кажется… вы меня с кем-то путаете.
Красавец смеётся.
Пока я пытаюсь построить мысли в правильном порядке, мужчина наклоняется и помогает мне раскрыть парку. Лёгкие наполняются приятным очень мужским запахом, в котором я угадываю ноты шафрана, кожи и, вроде бы перца.
— И раз уж ты не умеешь держать свой язычок за зубами, я научу тебя за ним следить.