Женщины Цезаря

Колин Маккалоу
Женщины Цезаря
Автор: Колин Маккалоу
Просмотров: 6
«Женщины Цезаря» – четвертый роман знаменитого цикла Колин Маккалоу «Владыки Рима» и продолжение истории блистательного восхождения к власти Юлия Цезаря.Совсем скоро ему суждено достичь вершины, совершив немало побед, политических и любовных, равно легендарных. Любовь для него – оружие в борьбе с врагами на Форуме, используемое умело и безжалостно. Гений, полководец, патриций, Гай Юлий Цезарь воплощение самой истории, и его женщинам это известно: они опасаются его власти и преклоняются перед ней.Гордые патрицианки, которым посчастливилось быть обожаемыми им, кого он использовал, кого уничтожил в своем неудержимом стремлении к власти и величию. Мудрая мать, наставница и советница. Жены, купившие ему влияние. Любимая дочь, принесенная на алтарь безмерных амбиций. Бессердечная любовница, к которой его влекла непреодолимая страсть и которой он никогда не осмелится довериться. Какая из этих женщин станет для него роковой?

Книга «Женщины Цезаря» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Добродетельность моей матери – вне всяких сомнений, и эта связь ничего не меняет! – резко сказал Брут, как бы защищаясь.

– Конечно не меняет. Мой отец – единственный любовник твоей матери. Сервилия – не Палла или Семпрония Тудитана.

– О Юлия, хорошо, что ты всегда все понимаешь!

– Их легко понять, Брут. Моего отца нельзя смешивать с другими людьми. Так же как твоя мать – особенная среди женщин. – Юлия пожала плечами. – Кто знает? Вероятно, их отношения были неизбежны, если учесть, какие они люди.

– У нас с тобой есть общая сводная сестра, – вдруг сказал Брут.

 – Терция – дочь Цезаря, а не Силана.

Юлия замерла, ахнула, а потом весело засмеялась:

– О-о, у меня есть сестра! Как хорошо!

– Не надо, Юлия, пожалуйста, не надо! Никто из нас никогда не признает это, даже в наших семьях.

Ее улыбка дрогнула и погасла.

– Да, конечно, ты прав, Брут. – В глазах ее что-то блеснуло, но она сдержала слезы. – Я не должна ей говорить. Но все равно… – Она повеселела. – Я-то знаю!

– Хотя она похожа на тебя, Юлия, но по характеру вы совершенно разные.

Терция – вылитая моя мать.

– Ерунда! Как это можно определить – в четыре года?

– Легко, – мрачно возразил Брут. – Она будет помолвлена с Гаем Кассием, потому что его мать и моя мать сравнили наши гороскопы. Наши жизни тесно связаны. Очевидно, через Терцию.

– И Кассий никогда не должен узнать тайны.

Брут насмешливо фыркнул:

– Опомнись, Юлия! Ты думаешь, никто ему не скажет? Хотя для него это не может иметь значения. Кровь Цезаря лучше крови Силана.

«Ага, – подумала Юлия, – вот теперь он повторяет слова своей матери!» Она вернулась к первоначальной теме.

– О наших родителях, – напомнила она.

– Ты думаешь, их связь не может повлиять на нас?

– В принципе – может. Но я думаю, что мы не должны обращать на это внимания.

– Тогда так мы и поступим, – решил он, поднимаясь. – Я должен идти, уже поздно.

На пороге он взял ее руку и поцеловал:

– Через четыре года мы поженимся. Тяжело ждать, но Платон говорит, что ожидание укрепит наш союз.

– Он так говорит? – удивилась Юлия.

 – Должно быть, я пропустила это место.

– Я читаю между строк.

– Конечно. Мужчины умеют так делать, я часто замечаю это.

Ночь уже кончалась, когда Тит Лабиен, Квинт Цецилий Метелл Целер и Луций Юлий Цезарь явились в Государственный дом. Цезарь не ложился, но выглядел, как всегда, свежим. На консольном столике в глубине комнаты были расставлены кувшины с водой и слабым сладким вином, свежий хлеб, масло и отличный мед с горы Гимет.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги