Женщины Цезаря

Колин Маккалоу
Женщины Цезаря
Автор: Колин Маккалоу
Просмотров: 5
«Женщины Цезаря» – четвертый роман знаменитого цикла Колин Маккалоу «Владыки Рима» и продолжение истории блистательного восхождения к власти Юлия Цезаря.Совсем скоро ему суждено достичь вершины, совершив немало побед, политических и любовных, равно легендарных. Любовь для него – оружие в борьбе с врагами на Форуме, используемое умело и безжалостно. Гений, полководец, патриций, Гай Юлий Цезарь воплощение самой истории, и его женщинам это известно: они опасаются его власти и преклоняются перед ней.Гордые патрицианки, которым посчастливилось быть обожаемыми им, кого он использовал, кого уничтожил в своем неудержимом стремлении к власти и величию. Мудрая мать, наставница и советница. Жены, купившие ему влияние. Любимая дочь, принесенная на алтарь безмерных амбиций. Бессердечная любовница, к которой его влекла непреодолимая страсть и которой он никогда не осмелится довериться. Какая из этих женщин станет для него роковой?

Книга «Женщины Цезаря» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И что ты будешь делать?

Цезарь сдвинул брови:

– Я не совсем уверен… Но я очень рад, что меня там не было, – я мог бы убить его, а это погубило бы мою карьеру. Может быть, посылать ему воздушные поцелуи и перевести подозрение на него? Красс считает, что у Непота у самого есть наклонность к гомосексуализму.

– Нет, – твердо возразила Аврелия. – Не обращай внимания на Непота. За твоей спиной больше женских трупов – иносказательно, конечно, – чем у Адониса. У тебя не было интриг с мужчинами, и, как бы они ни старались, они не смогут назвать ни одного имени.

У них остается только бедный старый царь Никомед. К тому же той выдумке уже двадцать пять лет. Одно лишь время лечит, Цезарь, если спокойно к этому относиться. Я понимаю, что тебе трудно сдерживаться, но умоляю тебя: не теряй самообладания, когда заговаривают об этом. Не обращай внимания! Игнорируй, игнорируй!

– Да, ты права, – вздохнув, согласился он. – Сулла, бывало, говорил, что консульство никому не досталось так тяжело, как ему, и не было таким трудным, как для него.

Но боюсь, я могу переплюнуть его.

– Это хорошо! Сулла стоял над всеми, и до сих пор никто его не превзошел.

– Помпей очень боится, что его будут ненавидеть так же, как ненавидят Суллу. Но если подумать, мама, лучше ненависть, чем безвестность. Никогда не знаешь, что тебе готовит будущее. Нужно готовиться к худшему.

– И действовать, – добавила Аврелия.

– Это уж обязательно. Обед готов? Я все еще возмещаю то, что потратил на греблю.

– А я и пришла сообщить тебе, что обед готов.

 – Она встала. – Мне нравится твой Бальб. Потрясающий аристократ. Я права?"

"– Как и я, он может проследить своих предков на тысячу лет назад. Финикиец. Его настоящее имя удивительное – Кинаху Гадашт Библос.

– Три имени? Да, он аристократ.

Они вышли в коридор и направились к двери в столовую.

– У весталок все спокойно? – поинтересовался Цезарь.

– Абсолютно.

– А мой черный дрозденок?

– Цветет.

В этот момент со стороны лестницы показалась Юлия, и Цезарь, уже успокоившись, смог хорошо ее разглядеть.

Как она выросла в его отсутствие! Такая красивая! Или это предвзятое мнение, свойственное всем отцам?

Но нет. Юлия унаследовала тонкие черты лица Цезаря, которые передались ему от Аврелии. Юлия все еще оставалась такой светленькой, что ее кожа казалась прозрачной, а копна волос была почти бесцветной – сочетание, которое наделяло ее изысканной утонченностью, отраженной в ее огромных голубых глазах с легким фиолетовым оттенком.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги