— Плотную ткань убрали. Я чуть слюной не захлебнулась.
— Тачи! — Воскликнула я, глядя на двуручный меч. Вторым мечом была… — Катана!
Джованно улыбнулся. Кивнул мне.
— Я вижу, принцесса, Вы разбираетесь в клинковом оружии страны Ямато.
— Не сказала бы, что прямо так хорошо. Но кое-что известно. Можно? — Спросила я его глядя на катану. Раньше видела такие мечи, но держать в руках настоящую катану, а не подделку мне ещё не приходилось. Джованно отложил тачи и протянул мне обеими руками другой длинный меч. Я взяла его.
— В стране Ямато умеют делать хорошие мечи.
— Да. Это оружейная сталь. Она отличается от европейской и мусульманской оружейной стали.
— Всё верно, Ваше Высочество. Там существуют несколько школ и династий оружейных мастеров. Знаете, кто сделал этот меч более двухсот лет назад?
— Кто?
— Масамунэ.
— Масамунэ Окадзаки! Он легенда. Его мечи уникальны. Подделать их нельзя. Он никогда не подписывал свои мечи. Достаточно было посмотреть на рисунок, который появлялся на клинке, в процессе его изготовления."
"— Всё верно, принцесса. Смотрите. Видите? Рисунок в виде звезд на ночном небе. А так же серые чёткие линии, которые словно молнии пронзают всё лезвие.
— Какую?
— В том, что его мечи не могут причинить вред невинному?
Я что-то слышала такое. Но там было связано с противоборством двух мастеров. Имя другого мастера я не помнила.
— Это когда меч Масамунэ опустили в воду с лотосом?
— Да.