Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом

Эрл Стенли Гарднер
Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом
Автор: Эрл Стенли Гарднер
Просмотров: 4
Творчество американского писателя — автора занимательных детективов Эрла Стенли Гарднера еще недостаточно знакомо нашим читателям. Небольшие, остроумные, с лихо закрученным сюжетом, его повести пользуются в США неизменным успехом.«Дела» Э.С. Гарднера объединяют три постоянно действующих персонажа: Перри Мейсон — адвокат, его секретарша Делла Стрит и агент частного сыскного бюро Пол Дрейк. Со всеми же остальными, с тем что случается с нашими героями, предлагаем читателям познакомиться самим.

Книга «Дело незадачливого жениха. Дело сердитой плакальшицы. Дело блондинки с подбитым глазом» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Почему Стаунтон убил Фолкнера? — спросил Трэгг, подумав над предложением адвоката.

— Идите и узнайте, — устало ответил Мейсон. — Ради бога, неужели я все должен делать за вас? Фолкнер и Стаунтон занимались грязными делишками по разработке золотых приисков. После того, как Фолкнеру пришлось решиться на продажу своей доли в компании по недвижимости Диксону, он решил предъявить счет Стаунтону. Черт подери, впрочем, я не знаю, и мне за это не платят. Мне нужно было вытащить Сэлли из тюрьмы, и я это сделал.

Тут будет реклама 1
Я и Делла Стрит уезжаем в загородный ресторан. Может быть, даже напьемся.

— Главное, держитесь на ногах, — отечески посоветовал Трэгг. — Где я вас смогу найти?

Мейсон написал адреса трех ночных ресторанов.

— Мы будем в одном из них. Не пытайтесь найти нас, пока не сознается Стаунтон и вы не сообщите, когда Сэлли выйдет из тюрьмы. Все остальное — мелочи жизни.

20

Оркестр наигрывал мелодии старых вальсов. Свет в ресторане был притушен, и только синие лампочки мерцали над танцевальной площадкой, на которой, как в летнюю лунную ночь, медленно передвигались танцующие пары.

Тут будет реклама 2

Мейсон прикоснулся губами к щеке Деллы.

— Ты рада?

— Да, дорогой. Какое счастье, что я не попала в тюрьму.

К танцплощадке стремительно приблизился официант, пытаясь жестами привлечь внимание Мейсона. Продолжая танцевать, адвокат придвинулся к краю площадки.

— В чем дело?

— Звонит лейтенант Трэгг. Просит передать, что вы выиграли по всем направлениям и что Сэлли Мэдисон выйдет из тюрьмы в полночь.

Тут будет реклама 3
Вы не будете с ним говорить?"

"— Будьте любезны сказать ему, что в данный момент я разговариваю со своей партнершей по танцам. Но приеду в тюрьму, чтобы встретить Сэлли Мэдисон.

Официант ушел, а Мейсон продолжал танцевать с Деллой Стрит в ритме мелодичного свинга.

— Бедная Сэлли! Она чуть не угодила в камеру смертников из-за любви к мужчине.

— Вы не должны винить ее в этом, шеф. Такова женская натура. Женщина сделает все что угодно для человека, которого любит. Кстати, мы не опоздаем в тюрьму?

— Не опоздаем.

Тут будет реклама 4

Музыка закончилась, вспыхнул свет, и Мейсон, обняв Деллу за талию, направился к своему столику.

— Лейтенант Трэгг может подождать ради нас. В следующий раз, Делла, когда будешь иметь дело с авантюристкой, загляни сначала в ее сумку.

— Наверняка забуду, шеф, — рассмеялась секретарша. — Все наши приключения не приучили нас к осторожности.

— В этом, видимо, есть своя прелесть, Делла, — улыбнулся в ответ Мейсон.

И.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги