Как они это сделали? Они во весь рост зарыты?
Саймон достал из кармана мелочь.
– Очень хорошо, очень красиво, очень дорого, – передразнил он их.
Два малыша, ответственные за «цирк», благовоспитанно приняли деньги.
Линнет и Саймон пошли дальше. Возвращаться на пароход не хотелось, от достопримечательностей они устали. Привалившись спинами к скале, они подставили лица палящему солнцу.
«Какое чудо – солнце, – думала Линнет. – Как тепло... как покойно... Какое чудо – быть счастливой... Быть собой, быть Линнет».
Она закрыла глаза. В полудреме ее мысли струились, как песок – сыпучий, летучий."
"У Саймона, наоборот, глаза были открыты. В них тоже светилось довольство. Какой он был дурак, что запаниковал в первый вечер. Не из-за чего было паниковать... Все очень славно. В конце концов, на Джеки можно положиться...
Он услышал крик: к ним, размахивая руками, бежали, кричали.
Саймон оторопело глядел на бежавших. Потом он отлепился от скалы и дернул за собой Линнет.
И очень вовремя.
Без кровинки в лице они стояли, вцепившись друг в друга. Подбежали Эркюль Пуаро и Тим Аллертон.
– Ma foi, Madame[90], вы чудом спаслись.
Все четверо, как по команде, задрали головы. Но что там увидишь? Правда, на самой вершине утеса вилась тропка. Пуаро вспомнил, как, впервые сходя здесь на берег, он видел на ней бредущих туземцев.
Он бросил взгляд на супругов. Линнет еще не стряхнула дремотного оцепенения и глядела озадаченно.
– Черт бы ее побрал! – выдохнул он.
Взглянув на Тима Аллертона, он тут же взял себя в руки.
А тот сказал:
– Просто жуть! Интересно, он сам оттуда сверзился или какой-нибудь болван его столкнул?
На Линнет не было лица. Она с трудом выговорила:
– Какой-нибудь болван, наверное.
– Он бы вас как пить дать укокошил. Но врагов же у вас нет, Линнет?
Но, даже сглотнув и раз и другой, Линнет не нашла в себе сил поддержать шутливый тон.
– Давайте вернемся на пароход, мадам, – вставил Пуаро. – Вам нужно принять что-нибудь взбадривающее.
Все заспешили в обратный путь. В Саймоне клокотала ярость, Тим балагурил, стараясь отвлечь Линнет от мыслей о пережитой опасности, Пуаро хмурился.
Они уже подходили к сходням, когда вдруг Саймон пораженно замер на месте. Его лицо выражало изумление.
С парохода спускалась на берег Жаклин де Бельфор.