Эркюль Пуаро

Агата Кристи
Эркюль Пуаро
Автор: Агата Кристи
Просмотров: 5
Агата Кристи

Книга «Эркюль Пуаро» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она брюзжала:

– Не обессудьте, что я попросила вас остаться, мисс Бауэрс. Я рассчитывала, что пойдете вы, а Корнелия побудет со мною, но девчонки все эгоистки. Она упорхнула, даже не сказавшись мне. Я своими глазами видела, как она говорила с этим пренеприятным и невоспитанным молодым человеком, Фергюсоном. Корнелия крепко разочаровала меня. Она якшается бог знает с кем.

Мисс Бауэрс, по обыкновению, дала бесхитростный ответ:

– Не извольте беспокоиться, мисс Ван Скайлер. Самой идти – упаришься, а на эти седла верблюжьи мне смотреть страх.

Там блохи наверняка кишмя кишат.

Поправив очки, она перевела взгляд на группу, спускавшуюся с горы, и заметила:

– Мисс Робсон уже не с тем молодым человеком. Она с доктором Бесснером.

Мисс Ван Скайлер что-то проворчала.

Узнав стороной, что доктор Бесснер молодой врач с европейской известностью и у него большая клиника в Чехословакии, она решила удостоить его благосклонного отношения. Тем более что в поездке ей может понадобиться его помощь.

Когда все вернулись на «Карнак», из толпы вдруг раздался удивленный возглас Линнет:

– Мне телеграмма!

Сорвав обертку, она развернула бланк.

– Что такое... не понимаю... картошка, свекла... что это значит, Саймон!

Саймон уже тянулся заглянуть через ее плечо, когда с воплем:

– Извините, это мне! – синьор Рикетти вырвал телеграмму из рук Линнет, испепеляя ее взором.

Недоумевая, Линнет вертела оставшуюся у нее обертку.

– Какая я дура, Саймон. Тут же написано: Рикетти, а не Риджвей, и, уж во всяком случае, я больше не Риджвей.

Надо извиниться.

Она поспешила за коротышкой-археологом на корму:

– Извините меня, синьор Рикетти. Понимаете, моя девичья фамилия Риджвей, и я совсем недавно замужем, чтобы...

Она умолкла, лучась улыбкой и приглашая его тоже посмеяться над faux pas[91] новоиспеченной жены.

Однако Рикетти было явно не до смеха. Вряд ли сама королева Виктория, вынося порицание, имела столь осуждающий вид.

– Нужно внимательно читать фамилии. Небрежность в таких вещах непростительна.

Линнет прикусила губу и залилась краской.

Она не привыкла к тому, чтобы ее извинения принимались подобным образом. Вернувшись к Саймону, она в сердцах сказала:

– Эти итальянцы – несносные люди.

– Не обращай внимания, дорогая, пойдем еще раз посмотрим крокодила из слоновой кости, что тебе понравился.

Они сошли на берег.

Глядя, как они идут по пристани, Пуаро услышал за спиной прерывистый вздох. Он оглянулся – рядом, уцепившись руками за поручень, стояла Жаклин де Бельфор.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги